mercoledì 17 dicembre 2014

Ikea

Dopo una lunga corruzione fatta di occhi a stellina e promesse di piattini speciali, sono riuscita a convincere la Pelosa Metà ad accompagnarmi all'Ikea. Ovviamente c'erano già le decorazioni e i prodotti natalizi e l'atmosfera era molto carina.
Come sempre il reparto bambini e in particolare i pelouches sono stati la cosa che mi ha attratto di più, ma, rispetto al grigiume che ho visto sul catalogo di inizio autunno, mi è piaciuto molto anche l'arredamento in generale. In particolare ho adorato un costosissimo cuscino con su uno scoiattolo che però mi sono rifiutata di comprare (12€ per una federa?).

After a long corruption made of starry eyes and promises of special dishes, I managed to convince my Hairy Half to accompany me to Ikea. Obviously there were already Christmas decorations and products and the atmosphere was very nice.
As always the children's department and especially stuffed animals were the thing that attracted me most, but, compared to the greyness I saw on the early autumn catalog, I also really liked the overall decor. In particular I loved an expensive pillow with a squirrel but I refused to buy it (12€ for a pillowcase?).

 
Ma passiamo agli acquisti! Purtroppo non abbiamo trovato la scarpiera che cercavamo. Però io ho comprato una lampada da installare sopra il mio tavolo luminoso per le giornate di cattivo tempo. E come ogni volta non sono riuscita ad uscire senza un nuovo pelouche; stavolta ho scelto un minuscolo scoiattolo che stringe un funghetto. Ovviamente, non potevo non fare shopping anche alla bottega svedese: ho comprato caviale di aringa e finto caviale di alga per capodanno, un salame affumicato di maiale e alce, il Kaviar (una pasta di caviale dolciastra), una tavoletta di marzapane, la casetta di pan di zenzero, il glogg analcolico alla mela e l'ottima birra scura.
Trovate le recensioni di tutti questi cibi nel mio post "Recensione cibo Ikea".

But let's move to the purchases! Unfortunately we did not find the shoe rack we were looking for. But I bought a lamp to install on my light table for the days of bad weather. And like every time I failed to get out without a new stuffed animal; this time I chose a tiny squirrel clutching a mushroom. Obviously, I could not miss going shopping at the Swedish shop too: I bought herring caviar and fake seaweed caviar for new year's eve, a smoked pork and elk salami, Kaviar (a sweetish caviar cream), a bar of marzipan, the gingerbread house, non-alcoholic apple glogg and the excellent dark beer.
You can find reviews of all these foods in my "Ikea food review" post.

6 commenti:

Cristina ha detto...

Io amo Ikea! Peccato che a Palermo non ci sia e bisogna andare fino a Catania...

Nyu Egawa ha detto...

Che invidiaaa.. io non sono riuscita ad andare all'ikea per questo Natale... piango!

Marco Grande Arbitro ha detto...

Adoro Ikea a Natale!

Piperita Patty ha detto...

Anch'io lo adoro, infatti cerco di andarci il meno possibile per non lasciarci troppi soldi. E uno dei momenti migliori è sempre il periodo di Natale!

Simona ha detto...

Niente Ikea quest'anno. Volevo prendere un tappeto per un amico poi abbiamo optato per un altro regalo e non ci siamo andati (con grande sollievo della dolce metà).

Piperita Patty ha detto...

@Ciccola: peccato! Chissà perché ai fidanzati l'Ikea non piace mai.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...