Vi avevo promesso di parlare del museo internazionale della calzatura a Vigevano! Trovate tutte le informazioni su come raggiungerlo e sugli orari qui. Se ho ben capito l'ingresso è gatuito!
I promised to talk about the international museum of footwear in Vigevano! You can find all information on how to reach it and the opening hours here. If I understood well you can visit it for free!
Vigevano fino agli anni 70 è stata capitale mondiale della calzatura, patria del primo calzaturificio moderno e luogo di nascita delle calzature in gomma e dei tacchi a spillo.
Il museo è piccolino, ma molto ricco. Trovate un pezzo di valore storico come la pianella di Beatrice d'Este (in foto), un excursus storico sull'evoluzione delle calzature, scarpe di personaggi e stilisti famosi e addirittura una parte dedicata alle calzature tipiche di altri paesi! E' molto bello, ve lo consiglio!
Vigevano until the 70s was the shoe capital of the world, home of the first modern shoes factory and birthplace of rubber boots and high heels.
The museum is small, but very rich. There you can see a piece of historical value as the slipper of Beatrice d'Este (in the photo), a historical part dedicated to the evolution of footwear, shoes of famous people and famous designers and even a section dedicated to typical footwear of other countries! It 's very nice, I recommend it!
Io snobbavo Alexander Mc Queen in quanto troppo trendy, ma adoro queste scarpe!
I rebuffed Alexander McQueen as he was too trendy, but I love these shoes!
Minna Parikka |
Le scarpe più assurde della mostra: un omaggio a Magritte e le scarpe di Tokio Kumagai.
The most absurd shoes of the exhibition: an homage to Magritte and the shoes by Tokio Kumagai.
L'angolo delle calzature esotiche! Mi sono piaciute molto quelle del Camerun, della Corea e della Lapponia! Potete vedere anche le apposite scarpe per i "gigli d'oro", i piedi deformati delle donne cinesi di alto rango di una volta.
The angle of the exotic footwear! I loved the ones of Cameroon, Korea and Lapland most! You can see also the appropriate shoes for the "golden lilies", the deformed feet of high rank Chinese women of old times.
Ma le mie scarpe preferite in assoluto sono state questi stivaletti d'epoca scamosciati con lacci in raso *W* Farei follie per averne un paio simili!
But my absolute favorite shoes are these vintage suede boots with satin laces *W* I would do to have a pair like these!
But my absolute favorite shoes are these vintage suede boots with satin laces *W* I would do to have a pair like these!
12 commenti:
Le scarpe tradizionali coreane piacciono molto anche a me! xD
Che bello! Io sono sempre stata ossessionata dalle scarpe, ora un pò meno ma da bambina a volte sognavo di notte di averne tantissime!
Devo dire che pur essendo una nipponofila gli abiti tradizionali coreani (a parte gli osceni cappellini maschili) mi piacciono più di quelli giapponesi.
@Lavinia: è un classico delle fashion addict! Pensa che invece io, anche se alcune mi piacciono molto, non ho quest'ossessione. Credo che potrei vivere in dr. martens XD
Che bello! spero di poterci andare prima o poi..
grazie per queste foto e...
non ti fanno impressione le scarpe/piedi?! a me un po' si!
ehehhe
@Sere: sì, le trovo abbastanza terrificanti, ma anche il quadro originale ^^'
Wow bellissima questa mostra!
Anche io preferisco quelli coreani.. l'hanbok è una favola... *o*
Che bello! potrei prendere ispirazione, tanto le mie scarpe sono già abbastanza folli :)
@Donkuri: se mai ti capitasse, te la consiglio molto!
@Clyo: quelle di Tokio Mukai secondo me sono le più carine e facili come ispirazione!
Hi Style Bunny! I am looking for the brand / mark of the shoe's I bought in 1988. I am pretty sure they are Italian. Can you please help me? I love to send you pictures of the shoe's if you tell me how to do it...
jos.burgers@denhaag.nl
@Anonimo: I'm sorry, I don't think I could recognize a brand of a pair of shoes of 26 years ago only looking at the photo ^^'
You can try to use google images advanced search or ask to a shoes blogger.
Posta un commento