giovedì 11 ottobre 2012

Weekend preistorico 3: incisioni rupestri/Prehistoric weekend 3: rupestrial engravings

Rosa camuna e personaggio con aureola/Camunian rose and person with halo
Case e figura a cavallo/Houses and person on a horse
Animali. Per gli antichi camuni erano molto importanti i cervi, considerati simboli solari/Animals. For the ancient Cammuni stag were particularly important as they were considered solar symbols
Spatole, persone e un labirinto/Spatulas, people and a labyrinth
Le incisioni rupestri della Val Camonica sono state realizzate in un periodo che va dall’8000 a.C. al medioevo. Sulle stesse pietre si trovano, spesso sovrapposti, i cervi dei primi popoli cacciatori arrivati nella valle, gli oranti del neolitico, scene di guerra successive alla scoperta della fusione dei metalli, incisioni romane e simboli cristiani medievali. Attraverso i vari motivi figurativi si possono ripercorrere i cambiamenti della cultura camuna attraverso le epoche.
Le aree delle rocce istoriate sono suddivise in vari parchi. Noi siamo riusciti a vederne solo due. Il primo era quello delle Naquane che è anche il più importante. Abbiamo visitato anche la chiesetta vicina, dedicata alle sante Faustina e Liberata, dove si trovano massi con impronte di mani, che, secondo la tradizione, sarebbero stati fermati dalle sante.
The petroglyphs of Val Camonica were carved out in a period between 8000 BC and the Middle Ages. On the stones, often overlapping, you can see the deer hunts of the first people arrived in the valley, the worshipers of the Neolithic, scenes of war following the discovery of metal casting, Roman engraving and medieval Christian symbols. Through the various figurative motifs you can trace the changes in the camuna culture through the ages.
The areas of the engraved rocks are divided into parks. We were able to see only two. The first was that of Naquane which is also the most important. We also visited the nearby church, dedicated to the saints Faustina and Liberata, where there are boulders with handprints, which, according to tradition, were stopped by the saints.


Riparo preistorico/Prehistoric shelter
Ricostruzione di un'abitazione del Neolitico/Reconstruction of a Neolitic house
Ricostruzione di una casa dell'età del ferro/Reconstruction of an iron age house

 Il secondo sito che abbiamo visitato è stato quello di Ceto, Cimbergo e Paspardo, che si trova in un parco naturale e offre anche la ricostruzione di un’abitazione del Neolitico e di una dell’età del ferro. Inoltre il biglietto comprende l’ingresso al museo di Nadro, situato in un edificio medievale, che è piccolo, ma aiuta a capire quanto visto nei vari parchi.


Non bisogna però sottovalutare gli altri siti, in quanto ognuno ha i suoi punti di interesse. Secondo me bisognerebbe dedicare alle visite almeno un intero weekend. I biglietti d’ingresso per i siti sono molto abbordabili visto che si aggirano sui 3-4€ e che alcuni fanno riduzioni per i minori di 25 anni. L’ingresso ad alcune aree, come quella di Seradina-Bedolina è addirittura gratuito. L'Archeopark di Boario Terme costa di più , sui 7-8€, ma è molto interessante perché al suo interno sono ricostruiti insediamenti diversi sia per luogo sia per epoca e si possono provare attività che facevano parte della vita delle comunità preistoriche della valle, come il tiro con l’arco, macinare il grano, un percorso rituale in un labirinto…Probabilmente è un parco pensato soprattutto per i bambini, ma mi sarebbe piaciuto molto andarci. Magari la prossima volta.
The second site we visited was that of Ceto, and Cimbergo Paspardo, which is located in a natural park and also caontains the reconstruction of a Neolithic and Iron Age homes. In addition, the ticket includes admission to the Museum of Nadro, situated in a medieval building, which is small, but it helps to understand what we saw in the parks.
But every site has their own points of interest. In my opinion you should spend at least one full weekend visiting them. Entrance tickets to the sites are very affordable as are around 3-4 €, and some have discounts for people under 25 years. The entrance to some areas, such as Seradina-Bedolina is even free. The Archeopark of Boario Terme costs more, about 7-8 €, but it is very interesting because it contains reconstructed settlements of different times and places where you can try activities that were part of the life of prehistoric communities in the valley, such as archery, grinding grain, a ritual path in a maze...it is probably a park designed especially for children, but I would have loved to go there. Maybe next time.

3 commenti:

Clyo ha detto...

Queste incisioni le conosco bene: ho passato diverse estati della mia infanzia in quei luoghi con persone esperte di archeologia :)
Ho persino 2 calchi in gesso che riproducono delle incisioni ottenuti da stampi in lattice (fatti quando era ancora permesso farli).
Quanti ricordi!

Piperita Patty ha detto...

Che invidia! non è che mi adottano?

Clyo ha detto...

In teoria potrebbero, in pratica sei un po' fuori età: era una colonia estiva ad Edolo, poi si sono spostati sul lago maggiore... ma ti parlo degli anni '90

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...