Sono tornata dai miei quattro giorni di vacanza al mare ^^ Ho tenuto spento il cellulare la maggior parte del tempo (tanto anche da acceso non prendeva quasi mai) e ho dimenticato il caricatore del computer, quindi ho staccato per davvero.
Il secondo giorno ha diluviato, ma ho tentato di spremere fino all'osso il tempo che avevo per fare tutte le cose che preferisco. Una specie di vacanza iperconcentrata.
Il secondo giorno ha diluviato, ma ho tentato di spremere fino all'osso il tempo che avevo per fare tutte le cose che preferisco. Una specie di vacanza iperconcentrata.
I'm back from my four-day vacation at the beach ^^ I turned off the phone most of the time (but even turned on it did almost never connect) and I forgot the charger of the computer, so I unplugged for real.
On the second day it poured, but I tried to squeeze to the bone the time I had to do all the things that I prefer. A kind of concentrate holiday.
Ho perfino fatto un tuffo in mare, anche se l'acqua era ancora ghiacciata e ne sono uscita color peperone.
I even bathed in the sea, although the water was still ice cold and I came out bright red.
Mi sono consolata con un bagno con le bolle in casa, un lusso che non mi concedo quasi mai per non sprecare acqua (ma credo che per stavolta i cecchini del WWF lasceranno correre)
I consoled myself with a bubble bath, a luxury that I allow myself hardly ever not to waste water (but I think for this time WWF snipers will let go)
Fra pasta alle vongole, granita alla rosa e mandorla, fritto misto, gelato menta e violetta, pansotti al sugo di noci, trofie al pesto e tonnellate di focaccia, sono riuscita a mangiare tutti i miei cibi preferiti e anche di più.
Il primo giorno sono anche venuti a trovarci degli amici che hanno portato dei macaroon! In genere non mi piacciono molto, ma quelli che hanno portato loro erano davvero buoni.
Among clam spaghetti, rose and almond slush, fried fish, mint and violet ice cream, pansotti with walnut sauce, pesto trofie and tons of focaccia, I managed to eat all my favorite foods and even more.
The first day also came to visit some friends who brought macaroons! In general I do not like them much, but those were really good.
Dopo tanto shopping più frivolo ho deciso che non sarebbe stato un libro a mandarmi in rovina, così ho comprato "L'ultima avventura del pirata Long John Silver" di Björn Larsson, che desideravo tantissimo perché mi era piaciuto da matti "La vera storia del pirata Long John Silver" dello stesso autore (trovate la mia recensione qui).
Me lo sono divorato in spiaggia, per cui entro breve lo recensirò.
After much more frivolous shopping I decided that it wouldn't be a book to ruin me, so I bought "The last adventure of the pirate Long John Silver" by Björn Larsson, that I really wanted because I loved "Long John Silver " by the same author (you can find my review here).
I ate it up at the beach, so I'll review it soon.
Una delle cose più belle della vacanza però è stata la visita al parco della Marchesa ad Arenzano, già molto bello di suo, dove ho visto (e inseguito, con suo grande terrore) un coniglietto davvero cicciosino e adorabile.
One of the best things about the holiday , however, was the visit to the Marquise park in Arenzano, that is already very nice by itself, where I have seen (and chased, with his great terror) a chubby and adorable bunny.
8 commenti:
Che frittura invitanteeee.. *Q*..
Bellissimi gli animaletti.. il coniglio non ti ha condotta in qualche regno incantato? xD
Ma.. la tartaruga è vera?
Sembra una statua..
La foto è stupenda con quel riflesso nell'acqua!
I've been watching your photos on Instagram, and I can't believe how gorgeous that place is! :O I want to go! XD
@Nyu: eh, povero coniglietto, era troppo spaventato e alla fine ho smesso di inseguirlo e l'ho solo spiato da lontano.
La tartaruga è proprio una statua anche se molto realistica.
Grazie :D
@Rihannon: thank you very much! But I have to say I have the habit of taking photos of that city as it were way better than it is. Le cinque terre is waaay better!
Bel posticino!
L'ideale per una vacanza :)
@Marco: sì, assolutamente :D
Che belle foto *__*
Un po' ho voglia di mare ma mi conosco anche e so che se non mi brucio orrendamente (sono color cadavere) finisco poi per annoiarmi >__<
In ogni caso farei volentieri un po' di vacanza anche io ma le mie ferie sono poche e lontane ç__ç
@Acalia: grazie mille!
Pensa che io ho messo la protezione 50, ma mi è venuto l'eritema solare lo stesso -.-
Eh, i lati positivi e negativi di avere un lavoro "vero"...
@Acalia: grazie mille!
Pensa che io ho messo la protezione 50, ma mi è venuto l'eritema solare lo stesso -.-
Eh, i lati positivi e negativi di avere un lavoro "vero"...
Posta un commento