Questo mese è finita l'estate ed è arrivato l'autunno, la mia stagione preferita! Come al solito però insieme al cambio di stagione sono arrivate tantissine cose da fare. Tornata da Istanbul, ricominciare è stato più traumatico del previsto.
This month summer ended and arrived autumn, my favorite season! As usual, however, along with the change of season came a lot of things to do. Returning from Istanbul, the start was more traumatic than expected.
Ho ricominciato a lavorare e pare che il carico di lavoro aumenterà ulteriormente nei prossimi mesi. Non posso che esserne contenta!
I started to work and it seems that the workload will increase further in the coming months. I can only be happy!
Questo mese quasi tutti i miei soldi se ne sono andati per mangiare fuori. Infatti sono uscita parecchio per cercare di stare il più possibile con il mio fidanzato e i miei amici prima dell'inizio della scuola serale. Per fortuna ho mangiato soprattutto giapponese, quindi, regolandomi quando potevo e andando spesso in palestra, sono riuscita a non ingrassare ulteriormente.
This month, almost all my money went into eating out. In fact, I went out a lot to try to stay as much as possible with my boyfriend and my friends before the start of my evening class. Luckily I ate mostly Japanese, therefore, restraining myself when I could and going often to the gym, I didn't gain more weight.
Oltre a mangiare fuori, ho fatto varie altre cose belle con fidanzato e amici, fra cui una gita a Monza a vedere la riapertura di Villa Reale, andare al concerto degli Overness, una serata al planetario.
In addition to eating out, I made several other beautiful things with my boyfriend and friends, including a trip to Monza to visit the reopened Villa Reale, going to an Overness concert, an evening at the planetarium.
La mia ossessione letteraria del mese è stato il ciclo Shadowhunters di Cassandra Clare, che a livello razionale non è niente di incredibile, ma mi ha preso moltissimo (seguirà recensione).
My literary obsession of the month was the Shadowhunters cycle by Cassandra Clare. On a rational level that is not anything amazing, but I got into it a lot (review will follow).
Per prepararmi ai colori autunnali mi sono tinta i capelli con l'hennè comprato in Turchia.
Qualche acquisto mi è scappato (seguirà post), ma sono contenta di essere riuscita a trattenermi dallo shopping compulsivo per compensare le spese delle vacanze e salvare un po'del mio spazio vitale.
A livello di creatività non ho fatto moltissimo, ma a fine mese ho avuto un sacco di idee, spero di trovare il tempo per realizzarle.
To prepare for autumn colors I dyed my hair with the henna bought in Turkey.
I bought something (a post will follow), but I'm glad I was able to restrain myself from compulsive shopping to offset the expenses of the holidays and save a little bit of my living space.
At the level of creativity I did not do much, but at the end of the month I had a lot of ideas, I hope to find the time to realize them.
5 commenti:
Ciao Patty! eccola infine una vera giornata autunnale anche qui, puntuale il primo ottobre e subito ho tirato fuori i calzini ma...ormai mi son già beccata dei malanni..
Bellissime le foto, mi piacerebbe tanto visitare Villa Reale a Monza, e bellissimi da vedere i piatti giapponesi!
Un settembre davvero ricco!
L'autunno mi ispira sempre tante cose belle.. saranno le foglie, le zucche, le castagne.. o anche solo la prospettiva del Natale.. ahaha.. non so.. xD
@Serena: acci, le mezze stagioni sono sempre ingannevoli, uno si scopre nel momento sbagliato e *zac* raffreddore!
@Nyu: anch'io lo adoro :D
E' difficile non ingrassare dal giapponese.
Questa settimana dalle mie parti c'è una promozione di buffet a volontà a 8 euro.
Morirò li dentro..
@Marco: è una cucina molto più leggera di tante altre, ma se c'è l'all you can eat è la fine!
Posta un commento