Ad aprile l'account di Instagram su cui pubblico i miei lavori, @mentaconiglio, ha raggiunto i 500 followers, mentre l'account personale che ho aperto da poco, @pizzasaurusregina, sta arrivando ai 100. Grazie mille a tutti per il sostegno!!!
In April, the Instagram account on which I publish my works, @mentaconiglio, reached 500 followers, while the personal account I recently opened, @pizzasaurusregina, is reaching 100. Thanks you for the support!!!
A inizio mese c'è stata la Pasqua, che ho festeggiato andando al mare con la mia famiglia, riuscendo finalmente a rilassarmi un po'.
At the beginning of the month there was Easter, which I celebrated by going to the seaside with my family, finally managing to relax a bit.
Il weekend successivo c'è stata la terza edizione di Bricòla, il festival dedicato alle autoproduzioni del museo del fumetto di Milano, a cui ho partecipato con il mio collettivo Cargo.
Visto che questa edizione era dedicata ai dinosauri, mi sono scatenata e ho messo il mio costume gonfiabile da tirannosauro.
The following weekend there was the third edition of Bricòla, the festival dedicated to self-productions of the comic museum of Milan, to which I participated with my collective Cargo.
Since this edition was dedicated to dinosaurs, I got wild and wore my inflatable tyrannosaur costume.
Nel weekend precedente al 25 aprile sono riuscita ad andare a Monza a vedere Mangasia, una mostra molto bella dedicata al fumetto di tutta l'Asia (presto la recensione).
Invece ho passato il 25 aprile con la mia famiglia secondo tradizione.
In the weekend before April 25th I managed to go to Monza to see Mangasia, a very beautiful exhibition dedicated to the comics of all Asia (soon the review).
Instead I spent April 25th (Liberation Day) with my family according to tradition.
A fine mese sono riuscita ad avere un giorno di ferie per fare il ponte e ne ho approfittato per andare a Genova dalla mia amica RagazzAcidella. Abbiamo fatto una gita a Camogli e San Fruttuoso, provato ristoranti favolosi e fatto shopping in centro.
At the end of the month I managed to have a day off and I took this opportunity to go to Genoa to my friend RagazzAcidella. We went to Camogli and San Fruttuoso, tried fabulous restaurants and went shopping downtown.
Visto che sto lavorando a due progetti collettivi, un libro illustrato e un fumetto, questo mese le mie energie creative sono state dedicate a quello. Per il resto ho giusto fatto un paio di collanine con la shrink plastic bianca.
Since I'm working on two collective projects, an illustrated book and a comic book, this month my creative energies have been dedicated to them. For the rest I just made a couple of necklaces with white shrink plastic.
Il mio shopping, fra Bricòla, Genova e vari acquisti random, non è stato propriamente moderato, ma forse ho comprato cose più sensate del solito, per esempio una borsa che si trasforma in zaino e due tavolozze.
Between Bricòla, Genoa and various random purchases, my shopping wasn't so moderate, but maybe I bought more sensible things than usual, for example a bag that turns into a backpack and two palettes.
Il mio proposito di rimettermi in forma va malissimo, ma, dopo aver raggiunto un peso che non toccavo da anni, ho deciso di darmi una regolata sul serio, sia a livello di dieta sia di esercizio fisico.
My goal to get back in shape went very bad, but, after reaching a weight that I didn't touch for years, I decided to get serious, with both diet and exercise.
Nessun commento:
Posta un commento