Ho iniziato il mese alla grande, andando a Londra a trovare una mia amica emigrata lì.
I started the month in a great way, going to London to visit a friend of mine who emigrated there.
Per la prima volta ho passato Pasqua senza la mia famiglia, ma di sicuro non mi sono rattristata, visto che sono andata da mia suocera a mangiare le tigelle fatte in casa!
Dopo le abbuffate di inizio mese, ho tentato di mettermi a dieta senza riuscirci un granché. In compenso qui a Milano ho scoperto una gelateria favolosa, [La] gelateria della Musica in via Pestalozzi 4, sui navigli (ma c'è un'altra sede in via Abamonti 2) e ho provato un ristorante nippo-brasiliano molto interessante, il Temakinho.
For the first time I spent Easter without my family, but I was not sad at all, because I went to my mother-in-law to eat homemade tigelle!
After the binges at the start of the month, I tried to go on a diet without much success. But here in Milan I discovered a fabulous ice cream parlor, [La] gelateria della Musica in 4 Pestalozzi street, on the canals (but there is another venue in 2 Abamonti street) and I tried an interesting japanese-brasilian restaurant, the Temakinho.
Se possibile, complice la fioritura del mio adorato glicine, mi sono esaltata per la primavera ancora più del mese scorso.
If possible, thanks to the flowering of my beloved wisteria, I was even more excited for spring than last month.
A livello di creatività mi sono data parecchio da fare: ho fatto degli accessori primaverili, ho reso più moderno un vestito vintage, ho stampato l'ennesima maglietta con i miei timbri, ho trasformato un vestito in un top e una gonna, ho orlato dei pantaloncini e una gonna, ho trasformato un portachiavi in una collana, ho modificato una camicia di jeans e fatto altri accessori, ho reso "mettibile" una vecchia giacca punk.
At the level of creativity I have been quite busy: I made spring accessories, I made a vintage dress more modern, I printed yet another t-shirt with my stamps, I transformed a dress in a top and a skirt, I hemmed a pair of shorts and a skirt, I turned a key chain into a necklace, I alterated a denim shirt and made more accessories, I made an old punk jacket "wearable".
Visto che a Londra avevo fatto una quantità oscena di shopping ho deciso di trattenermi dal comprare altro almeno per il resto del mese.
In compenso verso metà Aprile ho organizzato l'ottavo swap party con le mie amiche, con la novità che abbiamo mangiato tutte insieme e abbiamo portato i vestiti avanzati ad un altro swap party organizzato da un centro studi.
As in London I did an obscene amount of shopping I decided to restrain myself from buying more at least for the rest of the month.
But towards the middle of April, I organized the eighth swap party with my friends, with the news that we ate all together and we brought the leftover clothes to another swap party organized by a study center.
Questo mese ho finalmente letto "Fire", il secondo libro della saga di Engelsfors, e mi è piaciuto così tanto che ho immediatamente comprato il terzo. Quando ho iniziato a leggerlo ho notato una coincidenza carinissima: la storia iniziava proprio negli stessi giorni dell'anno in cui la stavo leggendo!
Ho anche finito di giocare a Monkey Island 2 che mi è piaciuto da matti, il prossimo passo è il terzo!
This month I finally read "Fire", the second book in the Engelsfors series, and I liked it so much that I immediately bought the third. When I started reading it I noticed a nice coincidence: the story started exactly on the same days of the year when I was reading it!
I also finished playing Monkey Island 2 that I liked madly, the next step is the third!
6 commenti:
Fai sempre foto molto belle!
In pratica non sei stata mai ferma! ^_^
In pratica non sei stata mai ferma! ^_^
@Marco: grazie mille :D
@Ciccola: mai! Sono una pigrona, ma mi riempio le giornate all'infinito.
Monkey Island! Quando mi piaceva :D
PS: ultimamente ho pochissimo tempo per giocare e ho rispolverato i vecchissimi giochi de Il re Leone e Aladdin. La cosa tragica è che da piccola ero fortissima, adesso faccio pena XD
@Acalia: succede sempre così XD
Posta un commento