Mia madre mi ha commissionato un vestito da ricavare da un pezzo di seta che mi ha dato mia nonna. Visto che mi conosce ha chiesto esplicitamente "qualcosa di semplice" XD
E ho fatto qualcosa di così semplice sia esteticamente sia come realizzazione che ho pensato di farne un tutorial. Dopo di che ho fatto un altro vestito altrettanto semplice, per cui presto arriverà il secondo tutorial.
Intanto ringrazio mia madre, che oltre a farmi da committente mi ha anche fatto da modella per le foto del vestito indossato.
Difficoltà: facile. Richieste capacità basiche di cucito o utilizzo della macchina da cucire.
Necessario: stoffa, necessario per cucire
My mother asked me to make her a dress from a piece of silk that my grandmother gave me. Since she knows me, she explicitly asked for "something simple" XD
And I did something so simple both aesthetically and in the the realization that I decided to make a tutorial. After that I made another dress just as easy, so the second tutorial will come soon.
Meanwhile thanks to my mother, who in addition to being my client also modeled for the photos of the dress worn.
Difficulty: easy. Basic sewing or sewing machine utilization skills needed.
Materials: fabric, sewing material
Per prima cosa bisogna ricavare dalla stoffa due rettangoli di tessuto alti quanto volete lungo il vestito (più un paio di cm per l'orlo) e minimo 5 cm più larghi del vostro punto di massima larghezza (fianchi, seno...). Cuciteli insieme a rovescio lungo i lati lunghi, lasciando un pezzettino scucito per poi ricavarne le maniche (quindi lascerete scucita la lunghezza di stoffa che va dall'ascella alla spalla, più uno o due cm per l'orlo. E' meglio prendere queste misure indossando il vestito, come faccio io in foto).
First you need to draw from the fabric two rectangles as high as you want the dress long (plus a couple of inches for the hem) and a minimum of 5 cm wider than your widest point (hips, breasts...). Sew them together the long sides on the reverse, leaving a piece unstitched to obtain the sleeves (so leave unstitched the length of cloth that goes from the armpit to the shoulder, plus one or two cm for the hem. It'ss best to take these measures wearing the dress, as I do in the picture).
Orlate la parte inferiore del vestito.
Ricavate una scollatura sul davanti tagliando via un semicerchio, ma lasciando della stoffa per fare le spalline. Vi consiglio di usare come riferimento lo scollo di una maglietta che vi piace.
A questo punto orlate lo scollo e i buchi delle maniche.
Se decidete di annodare fra loro le spalline come faccio io nella foto, il vestito è finito.
Hem the bottom of the dress.
Create a neckline on the front by cutting a semi-circle, leaving some fabric out to make the straps. I recommend you to use the neckline of a shirt that you like as a reference.
At this point hem the neckline and sleeve holes.
If you decide to tie together the straps as I do in the picture, the dress is finished.
Io però ho scelto di realizzare un tipo di spalline diverso, sovrapponendo gli angoli del rettangolo della parte posteriore del vestito alla scollatura e cucendoli in posizione.
In questo modo si crea anche una sorta di drappeggio sulle maniche.
I have chosen to create a different type of straps, overlapping the corners of the rectangle of the back of the dress to the neckline on the front and stitching them into place.
In this way, you also create a sort of draping sleeves.
Su richiesta di mia madre ho anche aggiunto sui lati del vestito dei nastrini in tinta, per poterlo stringere.
At the request of my mother, I also added on the sides of the dress matching ribbons, to be able to tighten it.
Ed ecco il vestito indossato!
And here is the dress worn!