giovedì 5 dicembre 2013

Artigiano in fiera 2013: secondo giro/Artisan fair of Milan 2013: second visit

Come vi raccontavo, ieri sono tornata alla fiera dell'artigianato con l'Ade e la Prociona. Ecco le mie bancarelle e cose preferite fra quelle da cui non ho comprato

As I told you, yesterday I went back to the craft fair with my friends Ade and Prociona. Here are myfavourite stands and things where and which I did not buy

Nonostante le cattive intenzioni in questa seconda visita alla fiera dell'artigianato di Milano sono stata molto morigerata. Ho comprato qualche ciondolino (2€) alla bancarella iraniana Arianna e una molletta con pasta plastificata da Kardamom (1€).

Despite the bad intentions in this second visit to the craft fair in Milan I was very sober. I bought some small pendants (2€) at the Iran's stand Arianna and a clip with plastified pasta from Kardamom (1€).

Poi ho preso un paio di euro di noccioline al wasabi potentissime, un formaggio di pecora spagnolo spettacolare e il famoso pesto di pistacchi siciliano da L'isola degli antichi sapori, uno dei pochi stand che usava solo ingredienti sani e di qualità.
Avrei preso volentieri tante altre cose (per esempio i taralli), ma non volevo correre il rischio di fare andare tutto a male, visto che in casa siamo solo in due.

Then I took a couple of euros of powerful wasabi peanuts, a spectacular Spanish sheep's milk cheese and the famous Sicilian pistachio pesto from L'isola degli antichi sapori, one of the few stands that used only healthy and quality ingredients.
I would gladly have bought many other things (for example, tarallucci), but I did not want to risk to make everything go bad, since there are only two people in the house.

Dal punto di vista del cibo consumato sul posto, anche questa visita è stata entusiasmante. Oltre a tutti gli assaggini e a qualche spuntino comperato qua e là, a pranzo ci siamo fermati a mangiare al Cowboys Guest Ranch, uno stand gestito da una signora che ha un ranch e un parco divertimento western appena fuori Milano.
Abbiamo mangiato pannocchie e patatine fritte con salse. Era tutto buonissimo, le patatine belle croccanti e le pannocchie deliziose. Erano secoli che non ne mangiavo ed è stato un ritorno all'infanzia.

From the point of view of the food consumed on the spot, this visit was exciting. In addition to all free tastes and some snacks bought here and there, we stopped to eat lunch at Cowboys Guest Ranch, a stand run by a lady who has a western ranch and an amusement park just outside Milan.
We ate corn on the cob and fries with dipping sauces. It was all delicious,  the fries nice and crispy and the corn on the cob amazing. I didn't ate it in ages and it was a return to childhood.

A cena, allo stand La pasta fresca di Rosanna Chironi, abbiamo mangiato un piatto sardo delizioso che non conoscevamo, i colurgiones. Sono una pasta sarda ripiena di patate, pecorino e menta. Una meraviglia, tanto più che lì la impastavano al momento! L'abbiamo provata sia con il buonissimo sugo rosso fatto da loro sia con la bottarga.

At dinner, at the stand fresh pasta by Rosanna Chironi, we ate a delicious Sardinian dish that we did not know, the colurgiones. It is a Sardinian pasta stuffed with potatoes, cheese and mint. It was drool worthy, especially since they made it at the moment! We tried it both with the delicious rtomato sauce made ​​by them and with bottarga, a sardinian typical food made of smoked roe.

7 commenti:

Nyu Egawa ha detto...

NUUUU... il felpone di totoroooo.. io avrei preso quello sicuramente! xD

KiaraV ha detto...

ma che bello!
..io invece me li son persi tutti i mercatini, perché son malaticcia ç_ç' sarà dura da qui al 15 (quando finiscono, almeno in Toscana) che riesca ad andare a vederli :(

Piperita Patty ha detto...

@Nyu: io ho pensato che potevo farmelo, anche se verrà sicuramente peggio

@Kiara: nooo, mi spiace! Ma pensa a quanto risparmi!

Vagabondansia ha detto...

sono commossa: io vado spesso in quel ranch *____________* è a poco tempo di auto dalla mia città, tutto questo fa piangerissimo

Piperita Patty ha detto...

@Sophia: ma dai! Io ne avevo solo sentito parlare! Ma allora non stiamo così lontane!

Ade ha detto...

Tanta stanchezza! Però l'anno prossimo ancora ♥

Piperita Patty ha detto...

@Ade: mica possiamo perdercela! Per forza!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...