venerdì 13 luglio 2018

Hakama wearing fox

Maglietta/Tee: Mango (6€)
Pantaloni/Trousersmercato di via Papiniano, Milano/Papiniano street  open air market, Milan (20€)
Sandali/Sandals: mercato di via Papiniano, Milano/Papiniano street  open air market, Milan (6€)

giovedì 12 luglio 2018

Pink dinosaurs

Maglietta/Tee: Mango (6€)
Pantaloni/Trousers: Comprati in Cina/Bought in China (80 CNY)
Scarpe/ShoesH&M (15€)

mercoledì 11 luglio 2018

Moon, stars, stripes

Orecchini/Earrings: negozio in via Paolo Sarpi, Milano/shop in Paolo Sarpi, Milano (6€)
Collana/NecklaceTally Weijl (3€ on sale)
Maglietta/Tee: H&M (5€)
Pantaloni/Trousersmercato di via Papiniano, Milano/Papiniano street  open air market, Milan (2x15€)
Sandali/Sandals: mercato di via Papiniano, Milano/Papiniano street  open air market, Milan (6€)

martedì 10 luglio 2018

Moon and stars in pink and grey

Orecchini/Earrings: negozio in via Paolo Sarpi, Milano/shop in Paolo Sarpi, Milano (6€)
Collana/NecklaceTally Weijl (3€ on sale)
Maglietta/Teecomprata a Istanbul/bought in Istanbul (10TL)
Gonna/Skirtmercato di via Papiniano, Milano/Papiniano street  open air market, Milan (5€)
Scarpe/ShoesH&M (15€)

lunedì 9 luglio 2018

Orange and deer

Collana/NecklaceTally Weijl (3x4€ on sale)
Vestito/Dressmercato di via Papiniano, Milano/Papiniano street  open air market, Milan (3€)
Scarpe/ShoesPrimark (10£)

venerdì 6 luglio 2018

Tuareg blue

Collana/Necklaceregalo/present
Vestito/Dress: H&M (10€)
Calze/Socks: Celio* (2x6€)
Scarpe/ShoesH&M, regalo/H&M, present (15€ on sale)

giovedì 5 luglio 2018

White, blue and gold

Orecchini/Earrings: Chinatown, Milano (6€)
Collana/NecklaceTally Weijl (3€ on sale)
Maglietta/Tee: Mango (6€)
Shorts: usati/used
Sandali/Sandals: mercato di via Papiniano, Milano/Papiniano street  open air market, Milan (6€)

mercoledì 4 luglio 2018

Casual horcrux

Collana/Necklace: comprata a Praga/bought in Prague (240 CZK)
Collana/NecklaceTally Weijl (3€ on sale)
Maglietta/TeePrimark (7€)
Pantaloni/Trousersmercato di via Papiniano, Milano/Papiniano street  open air market, Milan (20€)
Calze/Socks: regalo/present
Scarpe/ShoesH&M, regalo/H&M, present (15€ on sale)

martedì 3 luglio 2018

Shopping di giugno/June shopping

A giugno ho veramente esagerato con gli acquisti.
Ho preso libri illustrati e fumetti molto belli "Maria Antonietta: La gioventù di una regina" di Fuyumi Soryo (7€) edito dalla Star Comics e allo stand della Lavieri, ad una fiera del fumetto a Vignola, "La città delle cose dimenticate" di Frezzato e due cartoline con illustrazioni sempre di Frezzato (16,5€).

In June I really did too many purchases.
I book beautiful illustrated books and comics "Marie Antoinette ~ The Youth of A Queen" by Fuyumi Soryo (7€) published by Star Comics and at the Lavieri stand of  a cartoon fair in Vignola, "La città delle cose dimenticate" (The city of forgotten things) by Frezzato and two postcards with illustrations by Frezzato (16.5€).

Sempre a Vignola ho comprato due quaderni  di diverse dimensioni in super sconto con fogli bianchi di ottima qualità e copertine stilosissime, una con posate chiusa da un elastico e una con dei pesci. Ho speso poco più di 6€. Ho anche approfittato di un'occasione (5€ al posto di 10) per comprare le sfumature di giallo (le ultime avanzate) dei Gelatos della Faber Castell, dei pastelli acquerellabili.

Also in Vignola I bought two notebooks of different sizes in super discount with white paper of excellent quality and very stylish covers, one with cutlery closed by a rubber band and one with fishes. I spent a little over 6€. I also took advantage a really good discount (5€ instead of 10) to buy the shades of yellow (the only ones left) of the Gelatos by Faber Castell, watercolor pastels.

Questo mese ho comprato anche due paia di orecchini: un paio con il lobo a stella e delle stelle pendenti collegate al gancio posteriore (6€) e un paio a forma di stella marina picchiettate di finti turchesi.

This month I also bought two pairs of earrings: a pair with a star-shaped lobe and hanging stars connected to the back hook (6€) and a starfish pair embroidered with faux turquoise stones.

Da Mango non prendo mai niente, ma stavolta ho preso tre magliette di cotone con delle stampe bellissime, bianca a righine blu con omini che nuotano, arancione con teste di volpe geometriche e rosa polvere con sagome di dinosauri. Ognuna è costata 6€.

I never buy anything from Mango, but this time I bought three cotton T-shirts with beautiful prints, white with thin blue stripes with swimming men, orange with geometric fox heads and powder pink with dinosaur shapes. Each costed 6€.

Da Essence ho anche preso dei trucchi: uno smalto top coat che brilla al buio che non vedo l'ora di provare a 2,49€, il lucidalabbra effetto olografico holo wow! nel colore 03 scarab wings, prugna con iridescenza blu, a 3,56€ e le goccine asciugasmalto a 2€.

From Essence I also bought some make up: a top coat polish that shines in the dark that I can not wait to try  for 2.49€, the holographic effect lip gloss holo wow! in the color 03 scarab wings, plum with blue iridescence, for 3.56€ and fast dryings drops for nail polish for 2€.

La mia amica V-chan mi ha fatto un mega regalo di compleanno: il libro "Cambio pelle in 7 passi" di Lucia Cuffaro che spiega come prendersi cura del corpo in maniera naturale e un portachiavi dettagliatissimo di Chibiusa, una penna-anello di Sailor Mercury, un portamine con dei coniglietti, delle gommine, dei post-it dei Little Twin Stars e un mini astuccio Disney Tsum Tsum.

My friend V-chan gave me a big birthday present: Lucia Cuffaro's "Cambio pelle in 7 passi" which explains how to take care of your body in a natural way, a very detailed keychain of Chibiusa, a Sailor Mercury pen-ring, a box of pencil leads with little bunnies, eraser, Little Twin Stars post-its and a Disney Tsum Tsum mini-pouch.

La mia amica Prociona è venuta a trovarmi dal Regno Unito e mi ha portato i buonissimi crackers integrali alla cipolla dolce Ryvita, una composta di melassa e sumac della Creative Cook e dei crumpets della Warburtons.

My friend, Prociona, came to visit me from the United Kingdom and brought me delicious sweet onion wholemeal crackers by Ryvita, a mixture of molasses and sumac by Creative Cook and crumpets from Warburtons.

Gold and orange

 Sciarpa/ScarfPrimark (3€)
Collana/Necklace: fiera dell'artigianato di Milano/artisan fair of Milan (1€)
Vestito/Dressmercato di via Papiniano, Milano/Papiniano street  open air market, Milan (3€)
Sandali/Sandals: H&M (7€ on sale)

lunedì 2 luglio 2018

Fairy Pride

Questo è il look che ho scelto per il Pride di Milano di sabato scorso. Ho voluto giocare sul doppio senso di fairy... e poi mi piace vestirmi da fatina!
Ne ho approfittato per mettere il lucidalabbra nuovo e un paio di capi che metto pochissimo, ma che mi piacciono troppo per darli via.
Il Pride era affollatissimo e molto allegro, mi è parso un bel segnale. Mi è piaciuto molto anche il tema di quest'anno "Civili, ma non abbastanza".

This is the look I chose for Milan's Pride last Saturday. I wanted to play on the double sense of fairy... and I also like to dress up as a fairy!
I took the opportunity to wear my new lip gloss and a couple of items that I wear very little, but I like too much to give away.
The Pride was really crowded and cheerful, I think it was a good message.

Lucidalabbra/Lipgloss: Essence, holo wow! 03 scarab wings (3,56€)
Smalto/Nail Polish: Odille, mercato di via Valvassori Peroni, Milano/Odille, Valvassori Peroni Street open air market, Milan (1) + Ombretto/Eyeshadow: Robyem
Corone di fiori/Flower wreath: Primark (0,50€ on sale)
Corona di fiori/Wreath: modificata da me/alterated by me
Crop top: boh
Gonna/Skirt: mercatino dell'usato/flea market (8€)
Scarpe/ShoesH&M (15€)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...