mercoledì 14 ottobre 2015

Giappone: stranezze/Strange stuff from Japan

Vi avevo già parlato dei gachapon, i gadget che si possono acquistare inserendo monetine in appositi distributori, che in Giappone si trovano dappertutto, anche nei posti più improbabili. Nella prima foto vedete un distributori di oroscopi, in un tempio: quando si inserisce la moneta il drago meccanico pesca un oroscopo che poi fa cadere in una fessura in modo che lo si possa ritirare.
Fra i gachapon più giocattolosi invece mi hanno fatto un sacco ridere i cani pani e gli uccelli banana (e diciamolo, il collegamento fra uccelli e banane mi sembra chiaramente fallico).

I already spoke about gashapon, gadgets that you can buy by inserting coins in special distributors, which in Japan are everywhere, even in the most unlikely places. In the first picture you see a distributors of horoscopes, in a temple: when you insert the coin the mechanical dragon draws a horoscope which then fall into a slot so that you can retire it.
Among the toy gachapon instead I laughed a lot for the dog breads and banana birds.

Quando si pensa al Giappone, la prima stranezza che viene in mente sono i wc ipertecnologici, ma vogliamo parlare delle terribili turche strettissime, su cui bisogna accucciarsi spaccandosi le ginocchia? Non so come facciano le persone anziane a utilizzarle! E l'orribile carta igienica a un solo velo? E l'assenza di asciugamani e molto spesso pure di sapone nei bagni pubblici?
Però ci sono anche cose meravigliose come il poggiabambini, peraltro sia nel bagno delle donne sia (mi assicura la Pelosa Metà, giuro che non ho spiato) in quello degli uomini.

When you think of Japan, the first strange thing that comes to mind are techno toilets, but can we talk about the terrible super narrow knee breaker squat toilets? I do not know how older people can use them and survive! And the horrible single film toilet paper? And the lack of towels and often of soap too in public bathrooms?
However there are also wonderful things like the childplacer both in the women's bathroom and in the men's (the Hairy half said it, I swear that I didn't spy).

Ho trovato piuttosto bizzarra anche la forma squadrata della maggior parte delle automobili di Tokyo. Non mi sembrava che sei anni fa fossero così cubiche!

I also found rather odd the square shape of most cars in Tokyo. I did not think that six years ago they were so cubic!

Questa pubblicità con di Tommy Lee Jones che si commuove davanti a una lattina di orribile caffè giapponese al tramonto ascoltando musica mi ha fatto ridere tantissimo.

This advertising with Tommy Lee Jones who cries in front of a can of horrible Japanese coffee at sunset listening to music made me laugh a lot.

Non ho avuto il coraggio di assaggiarli e scoprire il gusto di questi assurdi noodles margherita (?) liofilizzati.

I did not have the courage to try and discover the taste of these absurd lyophilized margherita (?) noodles.

Ho un debole per i posti con nomi italiani scritti male o con significati improbabili, e il Giappone ne è pieno.

I have a weakness for places with names Italian that either are poorly written or have unlikely meanings, and Japan is full of them.

7 commenti:

serena madhouse ha detto...

L'appoggia bambini da bagno è meraviglioso! Volendo ci si può appoggiare anche borsa e cappotto! I bagni senza appendi abiti per me sono un dramma per chi non è la dea kalì!
Ma Tommy Lee Jones quanto l'hanno pagato?! eheheh E con quei noodles italianissimi (eheheheh) vicni il premio coraggio di questa di sessione vacanze estive!

Piperita Patty ha detto...

Concordo in pieno sui libri!
Spero che il vecchio Jones abbia preso un pacco di soldi per quella cosa imbarazzante...
Il premio coraggio non lo merito, avrei dovuto assaggiarli :D

Marco Grande Arbitro ha detto...

Quei Gashapon sono stupendi... Sai, le tazze istantanee le avrei provate lo stesso... A busta chiusa, rischiando il gusto ahah

Chiave ha detto...

ha ha la migliore è la pizzeria da cibo... mi raccomando specifichiamo che sia da cibo e non da altro xD

Piperita Patty ha detto...

@Marco: in realtà sì, però avendo giorni limitati (ed essendo quello l'ultimo) ho preferito mangiare cose che sapevo mi sarebbero piaciute

@Chiave: è meravigliosa, vero? XD

Rhiannon ha detto...

The Tommy Lee Jones thing kills me with laughter every time. Is the coffee really that bad, Tommy?!

And I love the bird bananas! I also saw a bird ice cream cones one (which I kinda regret not buying, because this country has given me a weird parrot obsession)...

Piperita Patty ha detto...

@RHiannon: I think it is that bad XDDD

Wow, bird cream cones, why did I miss them?

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...