mercoledì 1 aprile 2015

Il mio Marzo via Instagram/My March via Instagram

Il mese è cominciato benissimo con la vacanza in montagna sugli sci che pregustavo da due mesi.
Anche se in due settimane poi sono ritornata uno zombie, mi ha davvero ricaricato.

The month started very well with the skiing holiday in the mountains that I foretasted for two months.
Although in two weeks I returned to be a zombie, it really recharged me.

Quando sono tornata è finalmente iniziata la primavera! Ho passato il mese a fotografare boccioli e fiori nei posti più disparati fra gli sguardi attoniti dei passanti.

When I came back in the spring had finally begun! I spent the month photographing buds and flowers in the most disparate places among the astonished gaze of passers by.

Io e la Pelosa Metà abbiamo passato il white day visitando Cartoomix e l'Hobby Show per poi abbuffarci ad un all you can eat giapponese.

Me and Hairy half we spent the white day visiting Cartoomix and Hobby Show and then stuffing ourselves at a Japanese all you can eat.

Siamo anche andati a vedere una mostra su Tolkien proprio carina!


E anche un concerto degli Overness, un gruppo rock italiano che mi piace molto, all'interno di un concorso musicale. Hanno passato il secondo livello di selezioni!

And even a concert of The Overness, an Italian rock band that I really like, in a music competition. They passed the second level of the selections!

Verso fine mese abbiamo passato un weekend a Torino da un nostro amico, fra musei, fiere e ristoranti buonissimi, in particolare quello giappo-siciliano.
E l'ultimo giorno di Marzo sono partita per Londra!
Insomma, questo mese mi sono data alla pazza gioia!

Towards the end of the month we spent a weekend in Turin by a friend of ours, going to museums, exhibitions and very good restaurants, especially the Japanese-Sicilian one.
And on the last day of March I left for London!
So, this month I had a lot of fun!

A livello di creatività sono stata decisamente prolifica, anche se mi sono spesso sentita frustrata perché non avevo il tempo di realizzare le mie idee.

Regarding creativity, I have been very prolific, although I have often felt frustrated because I had no time to realize my ideas.

A inizio mese sono stata costretta a comprare una maschera da sci che è stata una bella botta economica.
Nonostante questo non ho potuto resistere a comprarmi una maglietta di Harry Potter a Cartoomix e del materiale creativo all'Hobby show. Una volta che ero andata alla Lidl a prendere il latte, poi, mi sono imbattuta in un vestitino meraviglioso e me lo sono portata a casa.
Insomma, sono un danno e immagino già quanto shopping farò a Londra.

Earlier this month I was forced to buy a ski mask and it was quite an economic damage.
Despite this I could not resist to buy a Harry Potter T-shirt in Cartoomix and creative material at the Hobby show. Once I went to Lidl to get milk, and I came across a wonderful dress that I took home.
In short, I'm a shopalcolic and I already imagine the quantity of shopping I'll do in London.

Se non si fosse capito, a Marzo ho anche mangiato come un maiale, fra i cibi grassissimi della montagna, feste di compleanno di amici e parenti, occasionali cenette speciali e così via. La mia linea comincia a risentirne, dovrei darmi una regolata...magari dopo Londra e la Pasqua!

If you had not understood it yet, in March I ate like a pig, among super fat mountain foods, birthday parties of friends and relatives, occasional special dinners and so on. My weight begins to suffer, I should restrain myself a bit... maybe after London and Easter!

5 commenti:

Serena S. Madhouse ha detto...

Bello il marzo della Patty!

Marco Grande Arbitro ha detto...

Hai avuto un Marzo davvero intenso!

Piperita Patty ha detto...

Sì è vero, e dire che durante non me ne sono nemmeno accorta, di stare facendo un milione di cose

Rhiannon ha detto...

That first photo is amazing! :O

And also, I love your drawings. How long did you study art to be able to draw like that...?

Piperita Patty ha detto...

@Rihannon: thank you!
You are too kind! I went to a private school two hours a week while in high school and now I'm in the third and last year of the comic school.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...