lunedì 2 giugno 2014

Il mio maggio via instagram/My May via instagram

Maggio è stato un mese davvero stressante e pienissimo, ma anche con grandi soddisfazioni. Ho ottenuto un nuovo lavoro, concluso la scuola con il massimo dei voti e sono perfino riuscita a passare due weekend nella casa al mare di mia nonna, facendo i primi bagni dell'anno e facendomi scorpacciate di prelibatezze liguri.

May was a month really busy and stressful, but also with great satisfactions. I got a new job, finished school with the highest grades and even managed to spend two weekends at the beach house of my grandmother, taking the first bath in the sea of the year and eating delicious Liguria's food.

Oltre ai weekend al mare sono anche andata in gita all'oasi WWF di Varedo in occasione della festa delle oasi.

In addition to the weekend at the beach I also went on a trip to the WWF protected area of Varedo on the yearly open day.

Parlando di cibo, la bella novità del mese è stata la frutta di stagione! Per la prima volta quest'anno ho mangiato meloni, ciliegie, anguria e pesche *_* Io adoro la frutta dei mesi più caldi e sono contentissima, non vedo l'ora di mangiare le albicocche!
Non ho avuto tempo per darmi a grandi sperimentazioni culinarie tranne per quanto riguarda le polpette vegetariane di melanzane alla menta, veramente ottime (trovate la ricetta qui).
Al ristorante sono andata varie volte al mare, con grande soddisfazione, e una volta a Milano per sperimentare con un buono il giapponese fusion Conch Restaurant.

Speaking of food, the good news of the month was the fruit of the season! For the first time this year I ate melons, cherries, watermelon and peaches *_* I adore the fruits of the hottest months and I'm very happy, I can not wait to eat apricots!
I have not had time for culinary experiments except for the vegetarian eggplant meatballs with mint, really good (you can find the recipe here).
I went to the restaurant several times at the seaside, with great satisfaction, and once in Milan to try the Conch Fusion Japanese Restaurant with a coupon.

Invece, la mia creatività, che era decisamente in calo, da metà mese ha avuto un'impennata: ho fatto una pantagonna, tutta una serie di collane e orecchini, un portapennelli e ho modificato una mia borsa (in foto) e una camicia.

Instead, my creativity, which was definitely down, from mid-month rose again: I made skorts, a series of necklaces and earrings, a brush holder and I alterated my bag (pictured) and a shirt.

A livello di shopping, questo mese ho speso poco e avuto tanto, principalmente per merito dei vestiti che mi ha passato la mia amica Prociona. Oltre a quelli ho comprato un vestito da H&M, un libro e un quadernino di Tiger. Sono stata bravissima. Vediamo se resisterò fino ai saldi di luglio (a giugno poi ho intenzione di organizzare uno swap party gigantesco, per cui nuovi vestiti gratis in arrivo!).

In terms of shopping, this month I spent little and had a lot, mainly because of the clothes handed me by my friend Prociona. In addition to them I bought a dress from H&M , a book and a notebook from Tiger. I was a good girl. Let's see if I will resist until July sales (in June anyway I'm going to organize a gigantic swap party, so new clothes for free coming soon!) .

7 commenti:

Marco Grande Arbitro ha detto...

Gran bella tartaruga!

Scarabocchio Girl ha detto...

Direi che maggio è stata un gran mese! Complimenti sia per la scuola che per il lavoro :)

Piperita Patty ha detto...

@Scarabocchio: sì, ma sono contenta che sia finito XD Grazie mille!

Unknown ha detto...

Quanti bei viaggetti questo mese! Cos'è quella cosa arancione con sfondo blu?

Piperita Patty ha detto...

@Clyo: già! E' melone :D

Vagabondansia ha detto...

mamma mia che belle bunny! mi sembra di aver visto in prima persona queste cose! che bei colori! che senso di serenità!

Piperita Patty ha detto...

@Sophia: ma grazieeee, che gentile!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...