lunedì 3 novembre 2014

Kabe-don

Se avete mai letto un manga o guardato un anime, soprattutto se di ambientazione scolastica, sicuramente saprete cos'è il kabe-don anche se la parola non vi dice nulla. E' quella mossa con cui un bel ragazzo arrogante intrappola con il braccio una ragazza fra il suo corpo e il muro. La parola kabe infatti significa muro, mentre don è un'onomatopea del suono che fa la mano sbattuta sul muro. E' un gesto che io non apprezzo, penso che se qualcuno mi facesse una cosa del genere gli tirerei un calcio nelle parti basse. Invece i giapponesi, per cui il kabe-don dovrebbe essere ancora più sconvolgente, visto che hanno una cultura in cui c'è pochissimo contatto fisico, forse proprio per quello ne sono ossessionati. Talmente ossessionati da usarla in moltissimi anime, manga e telefilm e creare un sacco di meme a tema. L'ultima notizia è che la marca di budini giapponese Morinaga Milk, per una campagna promozionale ha fatto installare nel Cafè Marriage ad Harajuku è stato installato un manichino nella posizione del kabe-don con cui gli avventori possono farsi fotografare.
Per la serie "solo in Giappone".


If you have ever read a manga or watched an anime, especially one set in a scholl, you surely know what kabe-don is, even if you don't understand the word. It's that move used a handsome arrogant guy to trap with his arm a girl between his body and the wall. The word kabe actually means wall, while don is an onomatopoeia of the sound that makes the hand slammed on the wall. It's a gesture that I do not appreciate, I think that if someone would do such a thing to me he get a kick in the lower regions. Instead, Japanese, for whom kabe-don should be even more shocking, considering that they have a culture in which there is very little physical contact, perhaps because of that are obsessed by it. So obsessed that they use it in a lot of anime, manga and TV series, and create a lot of memes about it. The latest news is that theJapanese brand of puddings Morinaga Milk, for a promotional campaign did install in Cafe Marriage in Harajuku a mannequin in the kabe-don position with which the customers can have their picture taken. 
For the series "only in Japan".

6 commenti:

Nyu Egawa ha detto...

Se fossi stata in quella situazione stai certa che avrei malmenato il cretino di turno! -_-

Piperita Patty ha detto...

Ma infatti! Chissà perché ai giapponesi piace tanto?

Chiave ha detto...

ha ha la notizia è divertentissima però secondo me quella mossa in un manga ha il suo perchè! mi piacciono un sacco i clichè giapponesi e le opere che li prendono in giro: la ragazza che prepara il bento all'amato, il sangue dal naso alla classica gita al mare, la manesca che riempie di botte i ragazzi con oggetti contundenti.. si può andare avanti all'infinito

Piperita Patty ha detto...

@Chiave: sì, diciamo che certe cose che hanno senso in un fumetto, nella realtà sarebbero improponibili.

Acalia Fenders ha detto...

Anche io odio quelli che fanno così. Secondo me lo fanno perché hanno paura di sembrare deboli e cercano di mettersi in una posizione di forza (ma un diretto sui denti non dovrebbe levarglielo nessuno!).

Certe cose possono piacere solo ai giapponesi XD

Piperita Patty ha detto...

@Acalia: ma sì, è proprio invadere lo spazio fisico in modo minaccioso, è puro istinto animale rispondere prendendoli a sberle.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...