giovedì 25 settembre 2014

Istanbul: shopping

Visto che quando sono stata a Istanbul il cambio euro-lira turca era decisamente favorevole (un po'meno di 1 a 3), ho fatto un sacco di shopping. In realtà, la maggior parte è il classico shopping dell'ultimo giorno per finire i soldi stranieri.
Ho comprato tre paia di orecchini in un negozio di souvenir in Ebussuut Caddesi, uno per me e gli altri per mia mamma. Sono molto patacconi, ma da lontano fanno un ottimo effetto.
In Galata Kulesi, la strada in salita per arrivare alla torre Galata, in due negozi diversi ho comprato tre anelli, questi tutti per me.

Since when I was in Istanbul the Turkish Lira-Euro exchange rate was very favorable (slightly less than 1 to 3), I did a lot of shopping. In fact, most of it was the classic last day shopping to finish the foreign money. 
I bought three pairs of earrings in a gift shop in Ebussuut Caddesi, one for me and the others for my mom. They are super fake, but from a distance they do a great effect. 
In Galata Kulesi, the road uphill to get to the tower of Galata, I bought in two different stores three rings, all for me. 

Ho preso queste tre magliette in un negozio di nome Apayri in Ancara Caddesi, vicino alla fermata di Sirkeci. Avevo già preso lì una maglietta per mio fratello e queste tre sono state tutte shopping dell'ultimo giorno, quindi il venditore si è divertito molto a vedermi esitare e poi tornare ben tre volte. La prima è costata 5TL, le altre due 10.

I bought these three T-shirts in a store named Apayri in Ankara Caddesi, next to the stop of Sirkeci. I had already bought there a t-shirt for my brother and I bought these three have all the last day, but in two different moments so the seller was very amused to see me hesitate, and then come back three times. The first costed 5TL, the other two 10.

Questi pantaloni li ho presi sempre nella frenesia dell'ultimo giorno in Soguk Cesme Sokak, una bella vietta piena di bar in cui fumare il nargilè, negozietti e case di legno in stile ottomano, fra cui un ristorante costruito su una cisterna bizantina. Li ho pagati 15TL.

I bought these pants in the frenzy of the last day in Soguk Cesme Sokak, a beautiful little street full of bars where to smoke the nargile, shops and Ottoman style wooden houses, including a restaurant built on a Byzantine cistern. I paid them 15TL. 

Ho comprato questi calzini in un supermercato dove ci eravamo fermati a comprare l'acqua. Ci volevano proprio perché mi si stanno bucando tutti. Li ho pagati 3TL al paio.

I bought these socks in a supermarket where we stopped to buy water. I'm really happy of them because I'm piercing all my pairs. I've paid 3TL per pair.

Queste scarpe le ho prese per 15TL al mercato delle spezie e sono state un errore. Non sono molto ben fatte, ma mi piacevano ed ero convinta che mi stessero. Invece sono anche troppo grandi. Al momento le sto tenendo sperando di riuscire a rimpicciolirle di un numero (consigli?) senza doverci spendere più di un paio di euro, se no le scambierò o regalerò,

I got these shoes for 15TL at the spice market and it was a mistake. They are not very well done, but I liked them and I was convinced that it was the wrong size. Instead, they are too big. At the moment I'm hoping to shrink them a size (some advice?) without having to spend more than a couple of euros, Otherwise I'll exchange or donate them, 

Nella zona della torre Galata ho anche preso un'adorabile e soffice mascherina per occhi a forma di panda a 3TL. Ho anche comprato una scatola di dolci alla rosa con pezzi di pistacchio, ma non mi sono piaciuti come quelli del mercato delle spezie, lo zucchero a velo copre i sapori e comunque sanno poco di rosa.

In the area of ​​the Galata tower I also got an adorable and soft eye mask in the shape of a panda for 3TL. I also bought a box of rose sweets with bits of pistachio, but I did not liked them as those of the spice market, the powdered sugar covers the flavors and in any case they taste too little of rose. 

Nella stessa zona l'ultimo giorno abbiamo deciso di far fuori qualche lira comprando delle spezie complete di macinino per 35TL, tantissimo per gli standard locali, ma decisamente meno che in Italia. Il set contiene anche delle spezie che mi servivano e dei mix interessanti.

In the same area on the last day we decided to get rid of a few bucks by buying spices and a grinder for 35TL, a lot by local standards, but much less than in Italy. The set also contains spices that I needed and interesting mixes. 

In zona Galata ho preso anche un altro paio di orecchini più raffinati per mia madre e ho ottenuto un Corano in inglese in regalo da un gruppo che li distribuiva per far conoscere l'Islam.
Al porto mi sono fatta regalare un paio di occhiali da sole finti Prada che costavano 5TL dalla Pelosa Metà perché mi ero innamorata del ricciolo laterale (anche se non metto le lenti abbastanza spesso da giustificare l'acquisto).

In Galata I also took another pair of finer earrings for my mother and I got a free Koran in English from a group that distributed them to make people learn about Islam. 
At the port I made the Hairy Half buy me a pair of fake Prada sunglasses that costed 5TL because I was in love with the curled sidepieces (even if I do not wear the lenses often enough to justify the purchase).

Ho preso anche un segnalibro e una trottola per mio padre, una maglietta e un portachiavi per mio fratello, cartoline per nonni e un paio di amici e un tè di fiori da regalare.

I also bought a bookmark and a spinning top for my father, a T-shirt and a keychain for my brother, postcards for my grandmothers and a couple of friends and a flower tea to use as a gift.

7 commenti:

Anonimo ha detto...

Gli orecchini all'estrema destra nella prima foto li ho argento con la pietra viola e li ho presi da Alchemian al Comicon di Napoli! *^* La maglietta col gatto truccato da Dìa de los Muertos è bellissima *^*
- Kurama -

Marco Grande Arbitro ha detto...

Molto bella la maglia dal teschio rosso

Piperita Patty ha detto...

@Kurama: ho presente gli orecchini di alchemian, li aveva anche una mia amica!

@Marco: pensa che in teoria era da uomo XD

Nyu Egawa ha detto...

Quante belle cosine.. l'anello foglia mi piace tanto ma avendo una monona trovo sempre difficoltà a trovarne di carini che mi vadano bene.. ;_;

Piperita Patty ha detto...

@Nyu: quello ti andrebbe, è regolabile! :D

Anonimo ha detto...

i gioielli sono STUPENDI!!! in italia costerebbero un sacco! bellissimissimi :):)

Piperita Patty ha detto...

@Anonimo: sono contenta che ti piacciano!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...