Questo weekend io e la Pelosa Metà siamo andati al mare per vedere la pioggia di stelle. All'ultimo mia madre mi ha consigliato di prendere il costume. Io non avevo proprio pensato di poter fare il bagno ad ottobre e invece sabato, prima che cambiasse il tempo, ce l'abbiamo fatta!
Però ho dimenticato le ciabatte e ho dovuto accontentarmi delle scarpe di gomma di quando ero piccola. All'epoca le odiavo, ora continuo a trovarle poco pratiche, ma in qualche modo il fatto che le usino principalmente i bambini me le rende carine.
This weekend me and the Hairy Half went to the seaside to see the rain of stars. At the last minute my mother advised me to take the bathing suit. I had not really thought of being able to swim in the sea in October, but on Saturday, before the weather changed, we did it!
But I forgot flip flops or such, so I had to settle for rubber shoes of when I was little. At the time I hated them, now I still find them impractical, but somehow the fact that they are mainly used by children makes them cute.
Però ho dimenticato le ciabatte e ho dovuto accontentarmi delle scarpe di gomma di quando ero piccola. All'epoca le odiavo, ora continuo a trovarle poco pratiche, ma in qualche modo il fatto che le usino principalmente i bambini me le rende carine.
This weekend me and the Hairy Half went to the seaside to see the rain of stars. At the last minute my mother advised me to take the bathing suit. I had not really thought of being able to swim in the sea in October, but on Saturday, before the weather changed, we did it!
But I forgot flip flops or such, so I had to settle for rubber shoes of when I was little. At the time I hated them, now I still find them impractical, but somehow the fact that they are mainly used by children makes them cute.
Elastici per capelli/Scrunchies: fatti io/selfmade
Maglietta-vestito/Long tee: Promod (5€ on sale)
Gonna di pizzo/Lace skirt: Promod (10€ on sale)
Calze/Socks: H&M (3€ X2 on sale)
Scarpe/Shoes: residui dell'infanzia/childhood leftovers
Volevo dei leggings bicolori, ma ho risolto usando due paia di autoreggenti identiche ma di colori diversi XD
I wanted bicolour leggings, but I solved the problem using the same long socks in different colours XD
Maglietta bordeaux/Burgundy tee: Primark (5€)
Maglietta con scoiattolo/Squirrel tee: Pimkie (13€)
Gonna di pizzo/Lace skirt: Promod (10€ on sale)
Shorts: negozio in Liguria/shop in Liguria (6€)
Calze/Socks: mercato di via Benedetto Marcello/Benedetto Marcello street open air market
Scarpe/Boots: Emporio Lima, Milano (15€)
Accessorio per l'albero di Natale usato come fermacapelli/Xmas tree thingie used on hair: mercatino delle pulci/flea market (5€)
Ho anche sgraffignato una camicia stupenda a mia nonna. Ho l'impressione che me l'avesse già offerta tempo fa, ma di averla rifiutata perchè all'epoca i miei gusti non centravano niente ^^'
I stole this gorgeous blouse to my granny. I think she already tried to give it to me, but in that period my tastes were completely different ^^'
Maglietta-vestito/Long tee: Promod (5€ on sale)
Gonna di pizzo/Lace skirt: Promod (10€ on sale)
Calze/Socks: H&M (3€ X2 on sale)
Scarpe/Shoes: residui dell'infanzia/childhood leftovers
Volevo dei leggings bicolori, ma ho risolto usando due paia di autoreggenti identiche ma di colori diversi XD
I wanted bicolour leggings, but I solved the problem using the same long socks in different colours XD
Maglietta bordeaux/Burgundy tee: Primark (5€)
Maglietta con scoiattolo/Squirrel tee: Pimkie (13€)
Gonna di pizzo/Lace skirt: Promod (10€ on sale)
Shorts: negozio in Liguria/shop in Liguria (6€)
Calze/Socks: mercato di via Benedetto Marcello/Benedetto Marcello street open air market
Scarpe/Boots: Emporio Lima, Milano (15€)
Accessorio per l'albero di Natale usato come fermacapelli/Xmas tree thingie used on hair: mercatino delle pulci/flea market (5€)
Ho anche sgraffignato una camicia stupenda a mia nonna. Ho l'impressione che me l'avesse già offerta tempo fa, ma di averla rifiutata perchè all'epoca i miei gusti non centravano niente ^^'
I stole this gorgeous blouse to my granny. I think she already tried to give it to me, but in that period my tastes were completely different ^^'
9 commenti:
sei fantastica, riesci sempre a trovare vestiti a pochissimo!
le scarpette da scogli non sono male se pensi a tutte quelle cose orrende che si possono nascondere li in mezzo (tipo i ricci di mare, ne ho il terrore e mi fanno odiare gli scogli)
sono utili!
baci
@Giulia: è che sono sempre al verde, quindi di necessità virtù :D
Le scarpe di plastica sono utili per gli scogli, ma nella suola bucherellata si infilano sempre i sassi e la fibbia è fastidiosa e arrugginisce. Scommetto che esistono modelli migliori!
ke figata la storia delle calze!
Ahahahah! Checcarina la camicia della nonna.. è un po' da "casa nella prateria"... xD
@Donkuri: Grazie ^^
@Nyu: Concordo XD Riesco ad essere kitsh perfino vestendomi in stile nonnesco ^^'
Non ci credo che questo fine settimana sei riuscita a vestirti così estiva! E farti addirittura il bagnooo!
Da me faceva un freddo incredibile,infatti io che avevo portato con me quasi tutte cose estive non sapevo che mettermi >__<
Comunque quella ciabattine di gomma stanno benissimo con il tuo vestitino!
@Muriomu: nemmeno io ci credevo! Domenica però è venuto il gelo e tornata a casa ho dovuto mettere il piumino. Mi spiace che tu abbia preso freddo :(
Le ciabattine infatti erano accettabili anche perchè intonate XD Grazie!
stai benissimo *__* <3
@Valeria: Grazieeeee! :D
Posta un commento