E finalmente mi sono messa il mio vestito di pizzo nuovo.
I had a fantastic white day!!!
And finally I wore my new lace dress.
Per prima cosa siamo andati a mangiare al Poporoya, uno dei ristoranti giapponesi più buoni di Milano e quello a cui vado più spesso. In particolare lo chirashi è il migliore che abbia mai provato, e non sono la sola a dirlo. Una volta era anche piuttosto economico, adesso decisamente meno. Chirashi e sushi costano 15,50 euro, però non c'è coperto e il tè è gratis. Io adoro mangiare lì anche ikura temaki e mentaiko che costano 7 euro ciascuno.
Il locale è famoso anche per il suo look autentico e per il simpaticissimo tagliatore Shiro (nella foto. Non l'ho fatta io però).
First we ate at Poporoya's, one of the best japanese restaurants of Milan and the one I go to mostly. In particular the chirashi is the best I ever ate, and I'm not the only one thinking it. I really love ikura temaki and mentaiko too.
It's also famous for the traditional look and for it's cook, Shiro (in the photo. Not mine though).
Il locale è famoso anche per il suo look autentico e per il simpaticissimo tagliatore Shiro (nella foto. Non l'ho fatta io però).
First we ate at Poporoya's, one of the best japanese restaurants of Milan and the one I go to mostly. In particular the chirashi is the best I ever ate, and I'm not the only one thinking it. I really love ikura temaki and mentaiko too.
It's also famous for the traditional look and for it's cook, Shiro (in the photo. Not mine though).
In più quest'anno la Pelosa Metà mi ha riempita di regali *___* Per prima cosa al ristorante, che è anche un supermercatino di cibo giapponese, mi ha comprato i senbei, che io adoro.
Plus this year the Hairy Half gave me a lot of presents *___* First at the restourant, that is also a japanese food shop, he bought me sembei. I love 'em.
Plus this year the Hairy Half gave me a lot of presents *___* First at the restourant, that is also a japanese food shop, he bought me sembei. I love 'em.
Poi mi ha regalato anche i tortelli di carnevale, che ancora non ero riuscita a mangiare.
He also gave me carnival traditional italian sweets, tortelli, that I coudn't eat until now.
He also gave me carnival traditional italian sweets, tortelli, that I coudn't eat until now.
E della tinta spray per capelli rosa perchè mi piacerebbe provare ad averli di quel colore, ma non oso tingermeli.
And coloured pink hairspray because he knows I'd like to dye them that colour, but never have the courage.
And coloured pink hairspray because he knows I'd like to dye them that colour, but never have the courage.
"Il cannocchiale d'ambra" l'ultimo della trilogia di Pullman Quelle oscure materie che mi è piaciuta tantissimo. Mi aveva già regalato i primi 2 e il terzo lo avevo letto anni fa a scrocco da mia cugina sul pullman di ritorno dal campeggio. Mi è piaciuto così tanto che pur di non doverglielo restituire senza sapere la fine l'ho letto tutto in viaggio.
"The amber spyglass", the third of pullman's trilogy, that I loved. He already bought me the first two volumes, and I read the third years ago on a pullman coming back from camping. It was my cousin's and I readed it all on the pullman because I desperately wanted to know the ending.
"The amber spyglass", the third of pullman's trilogy, that I loved. He already bought me the first two volumes, and I read the third years ago on a pullman coming back from camping. It was my cousin's and I readed it all on the pullman because I desperately wanted to know the ending.
L'unico anello. "Un Anello per domarli, Un Anello per trovarli,
Un Anello per ghermirli e nel buio incatenarli".
Sono in delirio estatico, è l'anello di fidanzamento perfettoooooooooooooooooooooooooooo!!!
And at last...a ring *______________*
The One Ring. "One Ring to rule them all, One Ring to find them,
One Ring to bring them all and in the darkness bind them".
I'm in a mood of estatic joy, is the peeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeerfect engagement ring!!!
9 commenti:
noooooooo l'unico anello!!! *O*
Invidiaaaaaaaaaaaa! >__<
p.s. la bomboletta per i capelli mi incuriosisce parecchio! XD
ma che carino *__*
aaahhhh l'Anello!!! *_____* è bellissimo!! piacerebbe anche a me averlo! vorrei tanto anche la collana di Arwen *__*
@Miria: ovviamente la bomboletta sarà recensita. Devo solo trovare un occasione per farmi i capelli rosa XD Pare sia anche brillantinosa O_O
@Lilith: sìììììì *__________*
@bebe: pensa che lo vendevano solo a 8 euro, di solito hanno prezzi assurdi. Avevano anche altri oggetti, non mi ricordo se anche la collana. Di sicuro la spilla a foglia. Però mi spiace, non ho preso il bigliettino :(
congratulations on ebing engaged!!
Ma che meraviglia! La serata perfetta direi, molto meglio di San Valentino! :)
ommiodio l'anello! ** ti invidio tantissimo!!!!! così, tanto per sapere... dove l'hai trovato? :D
^W^
A Cartoomix qui a Milano! Potresti trovarlo ad altre fiere del fumetto. Costava 8 euro, ma prima a meno di 15 non l'avevo mai visto. Probabilmente trovi anche vendite in rete, ma dubito siano più economiche.
grazie mille! <3
Posta un commento