martedì 20 marzo 2018

Trattoria russa Tre Orsi (White Day)

Per il White Day io e la Pelosa Metà siamo andati alla Trattoria russa Tre Orsi, un ristorante russo in Viale Certosa 181 a Milano.
La vetrina era dipinta con un paesaggio bucolico che sembrava uscito da una fiaba.
L'arredamento dell'ingresso era così così, con tende troppo luccicanti e arredi di carta per un battesimo. L'interno però era più carino, con quadri di varia qualità e arredi e finiture in legno.
Il cameriere era in divisa e molto gentile e disponibile e c'erano degli avventori russi.

For White Day the Hairy Half and I went to the russian restaurant Trattoria Tre Orsi,in Viale Certosa 181 in Milan.
The window was painted with a bucolic, fairytale-like scene.
The decor of the entrance was so-so, with too shiny curtains and paper furnishings for a baptism. The interior, however, was nicer, with paintings of various qualities and wooden furniture and finishes.
The waiter was in uniform and very kind and helpful. There were also russian customers.

Ci è stato dato un antipastino di ottima vodka e cetriolini.

We got an appetizer of excellent vodka and pickles.

Come antipasto abbiamo preso entrambi i blini alle uova di salmone, serviti con panna acida, che erano deliziosi.
Da bere abbiamo provato una birra russa niente male.

As a starter we both chose salmon blini, served with sour cream, which were delicious.
We also ordered a pretty good Russian beer.

Come primi ci siamo divisi gli spaghetti con panna e uova di salmone e i pelimeni (ravioli russi) alle uova di salmone (sì, adoriamo le uova di salmone, soprattutto io).

As first courses we split  spaghetti with cream and salmon roe and pelimeni (Russian ravioli) with salmon roe (yes, we love salmon roe, especially I).

Sebbene fossimo pieni, abbiamo preso anche il dolce: blini al miele, noci, nocciole e anacardi e blini con una favolosa marmellata di rose in cui ho trovato diversi petali.
I prezzi non sono bassissimi, ma nemmeno spaventosi (specie se si usano le convenzioni che si possono trovare sulla pagina Facebook, su The Fork o se si prende un menù). Direi che ce la si può cavare con 20-25€ a seconda di quello che si prende.

Although we were full, we also got a dessert: blini with honey, walnuts, hazelnuts and cashews and blini with a fabulous roses jam in which I found several petals.
The prices are not very low, but also not very high (especially if you use the discounts you can find on the Facebook page, on The Fork or if you take a combination menu). I would say that you can get away with a 20-25€ bill depending on what you take.

La Pelosa Metà mi ha anche regalato il quarto volume della serie "Magisterium" di Cassandra Clare e Holly Black, "La maschera d'argento" (The Silver Mask).
E' stata proprio una bella serata, ci voleva proprio perché sto avendo un pessimo periodo al lavoro.

The Hairy Half also gave me the fourth volume of the "Magisterium" series by Cassandra Clare and Holly Black, "The Silver Mask".
It was really a nice evening, I really needed it because I'm having a bad time at work.

2 commenti:

Nyu Egawa ha detto...

LE TENDE SONO INGUARDABILI.. ^^

Il cibo però sembra squisito!!!

Piperita Patty ha detto...

Vero??? Quando le ho viste ho pensato: "in che posto sono finita?", però poi il cibo era fantastico.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...