Scoiattolo!/Squirrel!
Questa domenica la Pelosa Metà e io siamo andati a fare una camminata nei pressi di Como. E' stata così bella che vorrei consigliarvi caldamente l'itinerario. L'abbiamo trovato qui: http://www.lagodicomo.com/italian/Spina_Verde.php, anche se in realtà poi l'abbiamo un po'riadattato.
This Sunday, the Hairy Half and I went to do some trekking near Como (if you don't know this place, is a city near a big lake in the north of Italy where George Clooney owns a villa). It was really nice!
Siamo scesi alla stazione di Como Camerlata. Da lì ci siamo incamminati verso il Castello Baradello, fatto costruire dal Barbarossa dopo aver conquistato Como (per chi fosse interessato esiste anche un palio). E' molto facile perchè si vede dalla stazione, e andando in quella direzione si trovano cartelli con le indicazioni.
(La foto è grigia perchè è stata fatta al ritorno, quando ci siamo beccati la pioggia)
Our trekking was all in the Spina Verde national park. If you go to Como and want to do some trekking this is a good place. On the pahts there are a lot of indications too.
First we went to the castle Barbarossa ordered to build after conquering Como (in some days of the year there is a traditional medieval festival to commemorate this occasion). The photo is grey because when we retourned it started to rain a lot.
Dal castello siamo andati a Respaù di sotto e poi a Respapù di sopra (le cascine dove risiedeva anticamente la servitù del castello) perdendoci un po'visto che i cartelli non sono chiarissimi. Comunque il parco Spina Verde è così bello che non ci ha dato fastidio. Da Respaù abbiamo poi trovato gli scavi archeologici di Pianvalle, ovvero la prima Como, abitata dalla fine dell'età del bronzo fino alle invasioni galliche del IV secolo a.C.
After the castle we went to upper and lower Raspaù, where there were the castle's old servants'farmhouses. Then (getting lost for a while) we went to the archeological site of Pianavalle where there were the ruins of the first Como, inhabited from the bronze age untile the gallic invasions of the IV B.C.
Dopodichè, invece di continuare abbiamo deciso di tornare a Como città a prenderci un gelato, mangiandoci un sacco di fragoline di bosco lungo la strada. Credo che tutto l'itinerario, compreso il vagabondare senza meta, sia durato sulle 4 ore.
Then we decided to return to the city to have some icecream, eating a lot of wild strawberries on the road.
4 commenti:
Como mi piace molto, ho girato un po' tutto il lungo lago diverse volte col moroso (abita a 30 minuti da Como). Ma i posti che hai visto tu non li conoscevo, molto belli,avete fatto bene!
Anche a me piace molto, ci sono stata varie volte perchè ci abita uno dei miei migliori amici :D
Sono contenta allora di avere parlato di posti che non conoscevi!
In effetti da Milano è comodo, e costa poco. Anche io ci sono stata recentemente, sarà di moda. Ci sono andata per questa mostra.
Già, oltre a bei posti per le camminate ci sono anche tante belle mostre. Quella a cui sei andata sembra molto affascinante!
Posta un commento