mercoledì 1 marzo 2017

Il mio Febbraio via Instagram/My February via Instagram

A inizio mese ho finalmente passato l'esame che mi mancava per avere i crediti per diventare insegnante di storia dell'arte! Ora devo inserirmi nelle liste quando riapriranno in primavera e fare il concorso quando lo faranno (aiuto). Intanto però posso finalmente rilassarmi dopo un anno di studio.

Earlier that month I finally passed the exam I missed to have the credits to become an art history teacher! Now I onlt have to insert myself in the teachers'lists when they will reopen in spring and than pass a contest (help). Meanwhile, however, I can finally relax after a year of study.

O meglio... invece che rilassarmi, posso dedicarmi alla preparazione del matrimonio.
L'aspetto che mi piace di più (ovviamente) è la prova dei ristoranti. Il primo del mese abbiamo mangiato al Carlsberg, per San Valentino all'Agriturismo Boccapane e a fine mese alla Casa dei Ciliegi.
Per fortuna l'abito da sposa mi va leggermente largo.

Or... rather than relax, I can devote myself to the preparation of my marriage.
The aspect that I like the most (of course) is trying the restaurants. On the first of the month we ate at Carlsberg, for Valentine Day at Agriturismo Boccapane and at the end of the month at Casa dei Ciliegi.
Luckily the wedding dress it is slightly large.

Invitati da Ade e fidanzato, siamo andati a Viareggio al famoso carnevale. Abbiamo anche visto il centro di Pietrasanta e siamo stati al mare (presto vi racconterò).

Invited by Ade and her boyfriend, we went to the famous Viareggio carnival. We also visited the center of Pietrasanta and went to the sea (soon I will tell you about it).

Ho partecipato ad un mega swap party in cui ho finito di nuovo per prendere troppe cose e, non paga, sono anche andata da Tiger e al mercato di via Papiniano.

I attended a big swap party where I ended up taking too many things again and, not satisfied, I also went to Tiger and to Papiniano street market.

Dopo l'esame ho ritrovato il tempo e l'energia mentale per creare qualcosa. Ho decorato un vestito con bottoni a forma di stella, ho finalmente stampato la camicia a tema "Cappuccetto Rosso" che stavo progettando da tempo, mi sono decisa a rimodernare un vestito vintage che non mettevo mai.
Ho anche ripreso la mia passione per la cucina sperimentando una pasta al forno con melanzane e scamorza.

After the exam, I found the time and mental energy to create something. I decorated a dress with star-shaped buttons, I finally printed the "Little Red Riding Hood" themed blouse I planned for a long time, I decided to renovate a vintage dress that I seldom wore.
I also recovered my passion for cooking experimenting with a baked pasta with eggplant and smoked cheese.

4 commenti:

MikiMoz ha detto...

Ah, quei ravioli... CON COSA SONO? *___*

Moz-

Piperita Patty ha detto...

Si chiamavano alla Valentino. Non abbiamo capito al 100% con cosa fossero, probabilmente zucca. Comunque sono bellissimi, ma non sono piaciuti molto a nessuno dei due.

alisanna's place ha detto...

Ma quanto è bella la tua camicetta! <3

Piperita Patty ha detto...

@Annalisa: grazie mille, mi fa proprio piacere che la apprezzi!!!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...