venerdì 9 dicembre 2016

Ikea

Ormai mi sono inventata la tradizione di andare all'Ikea sotto Natale perché mi piacciono gli addobbi e i giocattoli del reparto bambini e perché il cibo della Bottega Svedese è perfetto per alcune occasioni mangerecce di stagione.

I invented the tradition of going to Ikea in the Christmas period because I like the decorations and the children department's toys and because Swedish food is perfect for some eating situations of this season.

Quest'anno sono riuscita a trattenermi dal comprare pelouche, anche se questa matita mi sembrava una bellissima idea regalo per un disegnatore.
In compenso ho comprato una tazza carinissima a 3,50€.

This year I managed to restrain myself from buying plushies, although this pencil seemed a beautiful gift idea for a cartoonist.
On the other hand I bought a cute mug for 3.50€.

Alla bottega svedese sono rimasta molto delusa, perché all'Ikea di Corsico c'era pochissima varietà. Non c'erano né il mio adorato caviar né il finto caviale di alghe. Alla fine abbiamo comprato qualche birra, un salame, ottimi cracker con sesamo e aneto e salmone affumicato.
Mi sono consolata preparando quella sera stessa cracker al salmone e pasta alla zarina.

I was very disappointed with the swedish food shop, because at the Ikea I went to there was very little variety. There were neither my beloved caviar or the fake seaweed roe. In the end we bought some beer, an elk salami, really good crackers with sesame and dill and some smoked salmon.
I consoled myself preparing crackers with salmon and tsarina pasta that evening.

5 commenti:

Nyu Egawa ha detto...

Anche a me piace andare all'Ikea quando si avvicina il Natale ma quest'anno non ho trovato nulla di entusiasmante... ho solo preso il piumino per il letto! Purtroppo nemmeno i copripiumino erano di mio gradimento e quelli che mi piacevano costavano un sacchissimo.. ho rimediato con internet! :p

Simona [Ciccola] ha detto...

Che carina la matita! Io quest'anno credo che lascerò perdere Ikea e le sue tentazioni. Anche perché alla fine trovo niente da regalare e un sacco di cose per me ^_^ chissà come mai...

Piperita Patty ha detto...

@Nyu: anch'io l'ho trovato meno entusiasmante del solito. Che sfiga con il copripiumino, fortuna che internet ha le soluzioni

@Simona: XD
Fai bene, peraltro quest'anno ho visto meno roba carina.

ApartmentCat ha detto...

I love going to Ikea at Christmas too. They always have decorations which are pretty yet cheap. Though last time they didn't have Glogg. =\

Piperita Patty ha detto...

@Cat: noo, too bad! Their glogg is quite good and so Christmasy!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...