venerdì 15 giugno 2012

Shopping e premio/Shopping and award

Ultimamente ho una voglia tremenda di shopping e non riesco a controllarmi. Sarà che è un periodo nevrotico e un po'sfigato: sono sempre di corsa, ci sono ancora mille cose da fare prima della partenza, la Pelosa Metà è stata via una settimana e io mi sono cuccata i pidocchi (ma non li trasmettevano i bambini? Io non frequento bambini!). In sostanza sabato in fiera di Sinigaglia mi sono comprata due camicette estremamente nonnesche (Siobhàn ha tentato di impedirmelo, ma senza risultato) e un po'mori che adoro. Le ho pagate 3,3 euro ciascuna, usate.

Lately I have a tremendous desire for going shopping that I can't control. Maybe it is because it's a neurotic and quite unlucky period: I'm always in a hurry, there are still many things to do before leaving, the Hairy Half has been gone a week and I had lice (but aren't them transmitted in particular by children? I don't hang around with any child!). Essentially on Saturday in Sinigaglia open air market I bought two extremely granny-like blouses (Siobhàn tried to stop me, but she didn't manage to do it) and a bit mori that I love. I paid 3.3 euros each.

Invece ieri, dopo 200 trattamenti anti pidocchi e l'estetista, per consolarmi mi sono comprata dei leggings verde menta (che chissà quando metterò visto che fa caldo e sono perfettamente depilata), che desideravo da un po'per provare il look total pastello.
Li ho comprati all'Emporio Lima di Milano, che era pieno zeppo di vestitini in gamme di colore dal bianco al beige con un sacco di pizzo, molto molto mori. Purtroppo costavano dai 15 ai 24 euro, ma li vorrei tanto! Spero di ritrovarli scontati durante i saldi...
In più Ade mi ha regalato una sua vecchia fighissima borsa marrone scamosciata, ma mi sono dimenticata di fotografarla ^^'

Instead yesterday, after 200 anti lice treatments and a trip to the beautician, to console myself I bought ta pair of mint green leggings (which I don't know when I'll wear since it is hot and I'm perfectly shaved), that I wanted from some time to try the total pastel look. I bought them at Emporio Lima in Milan, a shop which was full of dresses from white to beige with lots of lace, very very mori. Unfortunately, they costed from 15 to 24 euros, but I want them so much! I hope to find them discounted during sales...
Additionally Ade gave me her super cool old brown suede bag, but I forgot to photograph it ^^'

Anche Scarabocchio girl mi ha fatto un regalo, il premio Liebster!!! Grazie mille ^W^

Even Scarabocchio girl gave me a gift, the Liebster prize! Thank you ^W^

10 commenti:

Lalav ha detto...

Bella la prima!!!

Piperita Patty ha detto...

Ammetto che per quanto riguarda la seconda ho qualche dubbio sul davanti, credo che lo modificherò o fisserò i vari pezzi strani con qualche punto.

Lalav ha detto...

Uhm.. per me è solo troppo bianca!

Piperita Patty ha detto...

@Lavinia: uhm, in effetti ci starebbero a perfezione dei ricami! A me piacerebbe imparare, ma forse meglio non fare esperimenti sulla camicia nuova...XD

Acalia Fenders ha detto...

Complimenti per il premio ^^
Per lo shopping ultimamente ti eri trattenuta parecchio, ogni tanto uno strappo alla regola ci vuole ;-P

Piperita Patty ha detto...

@Acalia: grazie! E grazie anche per la comprensione! Onestamente penso di stare migliorando, ma di essere ben lontana dalla guarigione...^^'

Piperita Patty ha detto...

@Acalia: grazie! E grazie anche per la comprensione! Onestamente penso di stare migliorando, ma di essere ben lontana dalla guarigione...^^'

Nyu Egawa ha detto...

I pidocchi li può prendere chiunque.. i bambini li prendono più facilmente perchè sono più "teneri" e non se ne accorgono subito.. ^^
Di certo è stata una buona scusante per farsi un regalino di consolazione! xD

Piperita Patty ha detto...

@Nyu: in realtà scherzavo, comunque secondo me è anche perchè i bambini si toccacciano molto più degli adulti. Ma comunque ogni scusa è buona! Per fortuna me ne sono liberata in fretta.

Piperita Patty ha detto...

@Nyu: in realtà scherzavo, comunque secondo me è anche perchè i bambini si toccacciano molto più degli adulti. Ma comunque ogni scusa è buona! Per fortuna me ne sono liberata in fretta.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...