Al mercato dell'antiquariato sul lungomare di Pietra Ligure sono riuscita a comprare 18 bottoni di metallo decorato a 3€, che visti i normali prezzi dei bottoni mi è sembrato un affare. Ho comprato anche un anello e due spille (di cui quella con il cerbiatto è da ridipingere) a 2€ in tutto.
Ho anche avuto un gran colpo di fortuna: ho trovato uno dei pochi numeri di PK che mancano alla mia collezione. E' stato stupendo leggere un PK che non avevo mai letto tantissimi anni dopo la fine della serie.
Con grande coraggio, mi sono trattenuta dal comprare l'ennesimo cappello di paglia e l'ennesima camicia da nonna.
At thr antiques market on the seafront of Pietra Ligure I bought 18 decorated metal buttons for 3€, that given the normal price of the buttons seemed a bargain. I also bought a ring and two pins (of which the deer one has to be repaired) for a total of 2€.
I also had a great stroke of luck: I found one of the few issues of PK missing from my collection. It was amazing to read a PK issue that I had never read before so many years after the end of the series.
With great courage, I restrained myself from buying yet another straw hat and yet another grandmother like blouse.
Alla sagra del michettin ho comprato il vestito su cui l'anno scorso ero incerta, pagandolo 5€, cintura compresa.
Ho anche preso due libri che volevo leggere da un po', Spoon River ed Emma, a 3€ l'uno.
At the michettin food festival I bought the dress about which I was uncertain last year, paying € 5, including the belt.
I also took two books I wanted to read for a while, Spoon River and Emma, for 3 € each.
Al normale mercato del sabato ho preso un vestito usato a 5€. Cercavo questo verdino da un po', quindi sono molto felice. Mi sa che mi sta tornando la mania del pizzo.
At the normal Saturday market I took an used dress for 5€. I searched for this powder green for a while, so I am very happy. I guess my lace craze is returning.
Visto che ho intenzione di non comprare niente per un po', includo nella lista anche questo deodorante al cocco della Cien, comprato alla Lidl. Dura a lungo e sa effettivamente di cocco, ma è un po' dolciastro. Però ne sono soddisfatta.
Since I don't want to buy anything for a while, I'll include in this list even the coconut deodorant by Cien, I bought at Lidl. It lasts a long time and actually smells of coconut, but it is a bit sweet. But I'm satisfied.
8 commenti:
Quei bottoni sono fighissimi!! Ne avevo comprati anche io qualche tempo fa e devo decidermi a fare il diy che ho in mente da un pò! >_<
Spero che tu mi possa ispirare perché per ora l'unica idea che ho avuto è usarli per sostituire i bottoni di plasticaccia di qualche giacca o maglione.
Ooooh la sagra del michettin!!! Solitamente sono un'habitué ma quest'anno non mi sono nemmeno accorta che fosse iniziata, mannaggia!!! T__T Però il vestito è bellissimo!
@Babol: mi dispiace! Magari però riusciamo a beccarci alla prossima!
Bellissimi questi acquisti!!
@Crippe: grazie mille!
I love the deer pin! Is it black, or dark brown? A black deer pin seems so sweet and gothic at the same time...also, I want to read Emma too! Did you finish it yet?
@Rhiannon: it's black, but it's all ruined, so I tought of repainting it.
Yes, i did finish Emma. It was good! Not the best by the author, but definitely worth it. I got super involved and now I'm reading all Austen's books!
Posta un commento