lunedì 13 aprile 2015

London's shopping

A Londra ho fatto una quantità di shopping spaventosa (infatti ora progetto di non comprare più nulla fino ai saldi estivi, vedremo se ce la farò)!
Il primo negozio in cui sono stata e l'unico in cui ho comprato qualcosa di veramente utile è stato un tutto a 1£ in cui ho preso due fighissime borracce morbide, che una volta usate si possono piegare e non occupano spazio. Ho preso anche degli elastici per capelli, visto che ne perdo in continuazione e me ne erano rimasti solo di assurdi colori fluo.

In London, I did a lot of shopping (in fact now I plan not to buy anything until the summer sales, we'll see if I'll make it)!
The first store we've been to and the only one where I bought something really useful was an all for one pound where I bought two cool soft water bottles, that once used can be rolled up and do not take up space. I also bought hair ties, because I lose them all the time and the only one I have left are in absurd fluorescent colors.

All'Old Spitafields Market ho comprato un vestito stampato a coniglietti (che avete già visto nell'outfit di Pasqua) a 5£ e una sciarpa stampata a volpi a 3£. Da quello che mi hanno detto le mie amiche immigrate a Londra, i prezzi di quel mercato nei giorni di bassa affluenza sono più bassa. Infatti c'erano vari altri vestitini carinissimi a quel prezzo (invece gli accessori erano più cari), ma ho deciso di trattenermi in vista di shopping successivo. E ho fatto bene, visto quanto ho comprato ancora!

At Old Spitalfields Market I bought a dress bunnies patterned dress (which you've already seen in my Easter outfit) for 5 pounds and a foxes pattern scarf for 3 pounds. From what my immigrant friends in London told me, in the days of low turnout the prices of the market are lower. In fact there were several other cute clothes dresses at the same price (instead the accessories were more expensive), but I decided to restrain myself in view of the nexts shopping. And it was a great idea as I bought a lot more!

Non è un acquisto, ma ho deciso di mostrarvi in questo post il quaderno super bellissimo e adorabile che mi ha regalato Clyo di La vita puzza. E' assolutamente perfetto per me e sarà il mio prossimo diario! Meriterebbe un post a parte, ma preferisco linkarvi quello che ha scritto Clyo stessa. E' un'idea geniale da cui trarrò spunto per qualche regalo speciale!
Clyo a Londra mi ha anche portato da Blade Rubber Stamps, un negozio dedicato completamente ai timbri, dove ho comprato 5 mini mattonelle di inchiostro Versacolor, che si può usare anche sulla stoffa (è quello che usa anche lei)! Con la mia recente mania di fare timbri e stampare su stoffa sono particolarmente contenta di questo acquisto. Se ben ricordo ho pagato ogni cubo circa 1,70£.

It is not a purchase, but I decided to show you in this post the super beautiful and adorable notebook that Clyo of La vita puzza made for me. It's absolutely perfect for me and will be my next diary! It deserved a separate post, but I prefer to link the one Clyo wrote. It's a brilliant idea from which I will draw inspiration for a special gift!
Clyo in London also brought me at Blade Rubber Stamps, a store devoted entirely to stamps, where I bought 5 mini tiles of Versacolor ink, which can also be used on the fabric (which is the one she uses)! With my recent craze for making stamps to print on fabric I'm particularly pleased with this purchase. If I remember I paid each cube about 1.70£.

Non poteva mancare una tonnellata di shopping al mio adorato Primark, dove in pratica mi sono rifatta il guardaroba estivo (ma non solo). Purtroppo le foto non fanno giustizia ai colori, che sono molto più sgargianti!
Ho comprato due magliette, una stampata a fenicotteri a 3£ e una con un coniglio a 4,5£ (che sarebbe la parte alta di un pigiama, ma me ne infischio sommamente). Poi ho comprato tre paia di mutande stampate a lama colorati, fette di anguria e gelati (1£ ciascuna), una gonna stampata ad ananas (4£) e delle scarpe (10£).
Ho già messo quasi tutto e ne sono contentissima. Quando Primark arriverà anche in Italia sarà la mia fine!

I could not miss a ton of shopping at my beloved Primark, where in practice I redid the summer wardrobe (but not only). Unfortunately, the photos doesn't do justice to the colors, which are much more flashy!
I bought two t-shirts, printed flamingos one for 3 pounds and one with a rabbit for 4.5 pounds (which would be the upper part of a pajamas, but I do not care at all). Then I bought three pairs of underwear with colorful alpaca, slices of watermelon and ice cream prints (1£ each), a skirt printed with pineapples (4£) and shoes (10£).
I already wore almost everything and I'm very happy. When Primark will arrive in Italy I will be poor!

Poi, per istruirmi sulla cultura locale (coff  coff) come di consueto ho comprato una rivista di moda, in questo caso Glamour.

Then, to learn about the local culture (cough cough), as usual, I bought a fashion magazine, in this case Glamour.

Ho anche fatto acquisti nei negozi dei musei che ho visitato! Al negozio del Cutty Sark ho comprato una tote (2,50£) e delle spillette di Alice in Wonderland (4£), al V&A Museum un quaderno (4£) e al Docklands Museum non ho resistito al piratesco portachiavi con il pezzo da otto che penso di trasformare in una collana.

I also made purchases in shops of the museums I visited! At the Cutty Sark I bought a tote (2.50£) and Alice in Wonderland brooches (4£), at the V&A Museum a notebook (4£) and the Docklands Museum, I could not resist this pirate keychain with a piece eight I think to turn into a necklace.

10 commenti:

Nyu Egawa ha detto...

Quante cose bellissimeeeeee!
Non sai quanto desidero vedere quel negozio di timbri.. ahahah!

Hai anche il famoso quaderno di Clyo.. uhuhuh.. li avevo visti nei suoi post! xD

crippe90 ha detto...

Quanti acquisti!! Le spille di Alice sono il pezzo forte che adoro di più..

Serena S. Madhouse ha detto...

Le scarpe sono fantastiche! Poi le spille di Alice le avrei comprate anch'io! WOW! Fortissimi anche i vestiti, la maglietta coi fenicotteri in testa che fa tanto Miami Vice!
Ottimi acuisti e ora vediamo se resisti fino ai saldi ;)-

Serena S. Madhouse ha detto...

ooohhh come ho scritto "acquisti"!?! sono diventata un'illetterata o è colpa della tastiera!?
;)

Babol ha detto...

Le mutande coi lama vincono tutto!!! :D
Anche il vestito a coniglietti non è male. Segno tutti gli indirizzi per settembre, sperando di avere tempo di fare un po' di shopping T__T

Clyo Parecchini ha detto...

Beh, dai.. pensavo peggio da Primark! XD tra l'altro la maglietta dei fenicotteri mi piace, è abbastanza coprente? perché ultimamente ho comprato magliette troppo trasparenti e le devo utilizzare sempre sotto altra roba se no mi si vedono anche i polmoni.

Chiara Musina ha detto...

oooh quante cose :D la t-shirt con il coniglio è adorabile ♥

Piperita Patty ha detto...

@Nyu: lo sooo, avrei dovuto fare le foto, ma mi vergognavo!
Muahahahaha, sì, è mio, il mio tesssorooo!!!

@Crippe: essendo nella sua madrepatria non me le sono fatta sfuggire!

@Sere: è sicuramente la tastiera :DDD
Sono contenta soprattutto che ti piacciano le scarpe, che non convincevano del tutto la mia amica Prociona.

@Babol: vero? :D Ogni volta che le metto mi fanno allegria.
Speriamo, te lo auguro!

@Clyo: in effetti ho comprato anche una maglietta per la Pelosa Metà e ho poggiato varie cose che avevo puntato per questioni economiche :D
Sì, nonostante sia bianca la maglietta con i fenicotteri è coprente! E ti capisco, questa mania delle magliette trasparenti è uno stress!

@Chiara: mi ha fatto gli occhi dolci e non ho resistito...le parti nere sono anche di velluto!

Cristina ha detto...

Presto Primark a Milano. E' la fine di tutte noi ahahahahah :)

Piperita Patty ha detto...

@Cri: non vedo l'ora!!! Però ancora non si sa niente sulle date...

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...