martedì 31 gennaio 2012

GLB 41



Le gonne abbottonate sul davanti invadono anche il lolita...

Skirts buttoned on the front invading lolita too...

Festival goth tedesco

German goth festival

La cosa delle fette di arancia e limone in testa dovrò provarla prim'o poi

I'll have to try the orange and lemon slices on the hair thing

Cartamodelli! Gonna, cappa e accessori!

Patterns! Skirt, caplet and accessories!

Shopping at H&M



Ok, con questi acquisti passo definitivamente da "abbastanza moderata" a "compere eccessive" XD Però sono proprio contenta. Ho preso tutto da H&M in saldo: la bombetta è costata 5, la gonna 10€ e i fiori 1€ ciascuno. Mi sono dimenticata di controllare i prezzi originali, tranne quello della gonna che era 25€.
All'inizio pensavo di modificare la bombetta in qualche modo, ma in linea di massima ci ho rinunciato per paura di rovinarla, in fin dei conti non è niente male nemmeno così. Invece credo che uno degli innumerevoli fiori bianchi che possiedo subirà il mio trattamento speciale.
Ammetto che sull'acquisto della gonna hanno pesato parecchio le gonne con i bottoni sul davanti che continuo a vedere sulle riviste giapponesi.


Ok, with these purchases I defintely pass from "fairly moderate" to "excessive shopping" XD But I'm really happy. I took everything at H&M on sale: the bowler has costed 5, the skirt 10€ and the flowers 1 each. I forgot to check the original prices, except the one of the skirt that was 25.
At first I thought to alterate the bowler in some way, but I gave up for fear of damaging it, after all like this it looks good enough. Instead I believe that one of the numerous white flowers I own will undergo my special treatment.
I admit that on the purchase of the skirt a lot of influence came from the skirts with buttons on the front I keep seeing on Japanese magazines.

lunedì 30 gennaio 2012

Lalaloopsy me

Grazie a Muriomu ho scoperto che la Lalaloopsy ha creato una bambola che corrisponde perfettamente alla mia descrizione (a parte la zebra e gli stivali). Sono tentata di chiedere i diritti XD

Thanks to Muriomu I discovered that Lalaloopsy created a doll perfectly resembling me (apart from the zebra and the boots). I'm tempted to claim my rights XD

Premio Liebster/Liebster prize


Sono stata premiata come liebster blog, che significa "blog preferito" da Acalia di Prevalentemente anime e manga, che è uno dei miei blog preferiti!!! Quindi sono doppiamente contenta *W*

Ecco le regole:
  1. Il ricevente del premio dovra ringraziare il blog che l'ha premiato e linkarlo
  2. Dovrà copiare e incollare l'immagine del Liebster Blog
  3. Scegliere cinque blog meritevoli con meno di duecento iscritti (questa mi piace particolarmente perchè aiuta a pubblicizzare blog meritevoli, ma ancora poco noti, però complica anche la scelta)
  4. Avvisare i blogger con un commento sul loro blog
Come al solito la scelta è stata difficilissima! Ho tentato di non premiare i blog dell'ultima volta.

I was awarded as liebster blog, which means "favorite blog" from Acalia of Prevalentemente anime e manga, which is one of my favorite blogs! So I'm doubly happy *W*
Here are the rules:
  1. The recipient of the prize will have to thank the blog that awarded them and link it
  2. Copy and paste the image of Liebster Blog 
  3. Choose five blogs to award with less than two hundred members (I particularly like this criterion because it helps to advertise worthy, but still little known blogs, but it also complicates the choice) 
  4. Tell the bloggers you awarded leaving a comment on their blog
As usual, the choice was very difficult! I tried not to reward the blog I choose last time.
 
Ecco i vincitori!/Here are the winners!

Seda di gennaio/Seda, January issue


Streetstyle


Mori classico, mori casual e mori retrò (notare che pur essendo piuttosto mori quest'ultimo outfit è totalmente composto da elementi di moda: mocassini, calze preppy a rombi, maglione con perle, gonna lunga pieghettata, colletto e cappello preppy)

Classic mori, casual mori and retro mori (note that the latter outfit, though being quite mori, is totally composed of trendy elements: moccasins, preppy diamond-patterned tights, sweater with pearls, pleated long skirt, collar and preppy hat)

 Mori per lui e per lei/Mori for him and for her


In questi ultimi outfit sento già un vento di primavera. Il blu combinato con il bianco e le righe parlano di marinaresco e i colori vivaci danno un assaggio di sole.
Stanno tornando le gonnellone di jeans. Io le odio, specie lunghe. Sono troppo rigide quindi rendono la parte di sotto del corpo un monolite. Però in finto jeans leggero potrebbero andare.

In these outfits I already feel a springish wind. The blue combined with white and the stripes are hints of nautical style and the bright colors give a taste of sunshine.
There's a comeback of longer jeans skirts. I dont like them, in particular the long ones. They're too stiff, so they make your lower body look like a monolith. But a version made of thin fake jeans could look ok.
Un sacco di tutorials per pettinature carine! Continuo a collezionarli, ma ultimamente con i capelli sono pigrissima.

A lot of cute hairstyles tutorials! I continue to collect them, but lately I'm really lazy with my hair.

venerdì 27 gennaio 2012

Kera di febbraio/Kera, february issue

I rossetti a fantasia sono apparsi da poco sulle riviste giapponesi. L'idea è buona, ma non mi piacciono.




Patterned lipstick is a new appearence on japanese magazines. I think the idea is good, but I don't like them.


 

Alterare le maniche di una maglietta/Sleeves alteration

Scusate, sono nella fase finale della mia tesi e non ho tempo di fare veri tutorial o post molto elaborati ^^' Tenete duro, recupererò!
Vi ricordate la maglietta con l'orsetto che mi ha regalato la Pelosa Metà? Visto che sono vecchia e ho le scalmane non metto quasi mai magliette a maniche lunghe, così ho deciso di modificarla. Ho tagliato via le maniche e le ho orlate con del pizzo nero, tirando un po'il filo in modo che stessero più "a palloncino" (è importante calcolare prima la larghezza del bicipite contratto perchè non stringano).

Sorry, as I'm in the final phase of my thesis I haven't time to do real tutorial or elaborate post ^^' Please be patient with me, I'll make up later!
Do you remember the T-shirt with a teddy bear the Hairy Half
bought me ? Since I almost never wear long-sleeved shirts as I feel they're too hot, I decided to alterate it. I cut off the sleeves and I edged them with black lace, pulling a wire so that they were more "balloon shaped" (it is important to first calculate the width of the contract biceps to avoid them from being too tight).

Ma che fare delle maniche tagliate? Mi dispiaceva buttarle, così le ho bordate con la lana a pon pon (ma si possono orlare con qualcunque cosa: pizzo, nastro...) e le ho tenute per usarle come scaldabraccia, finte calze o topper per stivali!

But what to do with the cut off sleeves? I didn't want to trow them away, so I edged them with pom pom yarn (but you can do the kind of edge you prefer: lace, ribbon...) and I decided to use them as armwarmers, fake socks and boot toppers!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...